On ne perd pas de temps ici.
我们不要间在这里。
On ne perd pas de temps ici.
我们不要间在这里。
Pourquoi perdre son temps à chercher midi à quatorze heures ?
缘何为为芝麻大点事自寻烦恼,间?
N'insistez pas , vous perdez le votre temps !
别坚持了,你是在间!!
Ne gaspillez pas votre temps à rêver tout éveillé.
不要间在白日做梦上。
Ne gaspillez pas votre temps à rêver ou à bavarder,et choisissez bien vos collaborateurs.
不要间在白日做梦和闲谈上,好好选择你的事业伙伴。
Pourquoi perdre son temps à vouloir contredire une femme ?
(J-Anouilh)为啥子要去间反对一
女人?
Je conclurai en disant qu'il n'y a plus de temps à perdre.
最后,请允许我说不能再间了。
Le temps passé en prison est une perte de temps.
将间花在监狱等于是
间。
Nous ne devrions pas perdre de temps sur ce point.
我们不应该在这问题上
间。
Il faut se mettre immédiatement au travail.
最重要的挑战在于,我们决不能在取成果的过程中
间。
Il ne s'attardera pas sur ces horreurs, car les faits se passent de commentaire.
不用在这些丑恶行为上间,因为有关事实不用多说。
Il serait, en effet, fâcheux de perdre du temps.
间确实将是令人遗憾的。
Nous n'avons pas de temps ni de ressources à perdre.
我们不能间,不能
资源。
Les contacts informels sont encouragés et il est relativement facile de trouver le bon interlocuteur.
非正式接触很方便,无需间就能联络上主管人员。
L'auteure estime que cette procédure est une perte de temps et d'argent.
来文者认为求助于这种诉讼程序是间和
用。
En outre, Israël ne doit plus perdre de temps.
另外,以色列不应当再间。
Ceci a créé des problèmes d'incertitude et des pertes de temps à des moments critiques.
在重要的刻,那造成了不确定性和
间的问题。
Ne perds pas de temps avec quelqu'un qui n'est pas disponible à en passer avec toi.
别在不能陪你一起度过的人身上间。
Perdre du temps à critiquer pour créer un buzz négatif, ce n'est pas dans ma nature.
间来批评只能
到嗡嗡的噪音,那不是我的风格。
Alors qu'il reste deux ans avant la date d'échéance, nous n'avons pas de temps à perdre.
现在距离规定日还剩下两年,我们不能再
间。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。