Il rappelle qu'il s'agit essentiellement de savoir s'il conviendrait a) d'effectuer deux fois par an les calculs relatifs aux arriérés, b) de comparer les montants nets des arriérés et des quotes-parts et c) de mettre en place des mesures d'incitation ou de dissuasion qui puissent pousser les États Membres à payer ponctuellement et sans conditions la totalité de leurs contributions.
相关的主要问题有:(a) 每半年计算一

;(b)净
与分摊缴
净额相比较;以及(c)采取各种奖励和制裁办法,鼓励各会员国按时、全额和无条件
支付会费。
各组织区域管理人员在各区域内切实有效
和使用共同国家评析/联发援框架学习网的成果,继续召开机构间联系会议,并每季度或



