La mère tire les oreilles de son fils .
亲揪着她那儿子的耳朵。
La mère tire les oreilles de son fils .
亲揪着她那儿子的耳朵。
Louise courut annoncer à sa mère cette nouvelle qui la rendait si joyeuse.
路易丝急忙跑去把那个使她欣喜若狂的消息告诉她亲。
Une mère met son enfant au lit.
一位亲把孩子放
床上。
Elle est la mère de deux enfants.
她是两个孩子的亲。
Il a soigné sa mère malade pendant trois ans.
他照顾生病的亲三年了。
La mère assoit son enfant sur la chaise.
亲使孩子坐
椅子上。
Presque comme une mère, tu me bordais, me protégeais.
而你就像亲一般守护
我身
。
Comme quand ma mère sortait le soir.
如同亲
夜晚离开.
SR a tres bien reusi comme beaucoup d'autre mere.
如同许多法国女性一样,我亲
这一点上作的也很成功。
Bprés le petit déjeuner,il dit au revoir à sa mère,et part pour la classe.
吃完早饭,他和亲说声再见,便去上课了。
Eugenie pourra renoncer purement et simplement a la succession de sa mere.
"欧叶妮可以无条件地放弃继承她亲的财产。
Une maman les berce, les caresse, les couvre de baisers.
一个称职的亲懂得安慰,拥抱,和亲吻她的孩子。
Quels sont les cadeaux les plus offerts pour la fête des mères ?
哪些礼亲节被送得最多?
Il est blond comme elle , et a les mêmes yeux gris bleu .
他像亲一样有金黄色的头发, 也有一样的灰蓝色眼睛。
De père vietnamien et de mère française, elle a grandi au Vietnam.
〞父亲是越南人,亲是法国人,她自小
越南长大。
Non seulement son frère, mais aussi ses parents sont venus le chercher.
来接他的不仅有他哥哥, 而且还有他父亲。
Mes parents ont achete une nouvelle machine a cafe.
我得父亲买了一个新的咖啡机。
Monsieur, monsieur, cria la mere en se dressant sur son lit.
"老爷,老爷,"亲坐起来喊道。
La maman laisse les enfants courir dans la cour.
亲让孩子
院子里跑。
Je vous pris de transmettre mes hommages à votre mère.
请代向您亲大人转达我的敬意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。