Les pays qui accepteront de lutter contre la déforestation rendront service à l'humanité.
国家,同意对毁斗争将服务于人类。
Les pays qui accepteront de lutter contre la déforestation rendront service à l'humanité.
国家,同意对毁斗争将服务于人类。
Il a été recommandé de procéder à une évaluation mondiale des taux de déboisement.
人们呼吁全球评估毁率。
La pauvreté reste la principale cause du déboisement.
毁首要原因仍然是贫穷。
Ce n'est qu'en s'attaquant aux causes sociales fondamentales du déboisement que l'on pourra atténuer ce phénomène.
只有解决造成毁社会根源,才能减少毁
行为。
Les subventions et leurs incidences sur le déboisement et la dégradation des forêts.
补贴及其对毁和
化
影响。
Le déboisement rapide peut donc entraver la productivité agricole.
因此,迅速毁可能阻碍农业生产力。
Elle aggrave les problèmes connexes de déboisement et d'érosion des sols.
这加剧与毁和土壤侵蚀相关
问
。
La déforestation représente environ 20 % des émissions de carbone.
约20%碳排放是由毁
造成
。
L'auteur de l'exposé a signalé qu'en Océanie le déboisement était dû à plusieurs causes.
有人指出大洋洲区域毁
有若干共同动因。
Le Gouvernement mexicain s'est fixé pour objectif un déboisement zéro.
墨西哥目标是实现零毁
率。
La conséquence globale du déboisement est la réduction de la diversité biologique.
毁造成
总后果是使生物多样性丧失。
La conversion massive de forêts en terres agricoles était considérée comme le principal facteur de déboisement.
经查明,大规模毁
造田是毁
主要驱动因素。
La déforestation doit figurer dans un nouvel accord mondial concernant les changements climatiques.
毁问
必须被纳入气候变化问
全球新协议。
Les effets des subventions agricoles qui contribuent au déboisement sont bien établis.
农业补贴对毁造成
影响已得到明确
证明。
Les pratiques non viables et l'abattage illégal sont les principaux facteurs de la déforestation.
不可持续做法和非法伐木已经成为毁
主要因素。
La déforestation et la désertification progressent près de 29 fois plus vite que la reforestation.
毁和荒漠化
速度几乎是造
速度
29倍。
La déforestation atteint son niveau officiel le plus élevé aux Comores et en Haïti.
科摩罗和海地有记录
毁
情况最严重。
Les taux de déforestation sont élevés dans certains petits États insulaires en développement.
一些小岛屿发展中国家毁
率也很高。
De l'avis général, il faut donc l'étudier parallèlement au déboisement.
因此,人们普遍承认,需要与毁问
一道考虑
化问
。
Cette classification des risques a permis d'estimer les taux de déboisement et les émissions.
这种将风险分类办法使得可以估算毁
率和排放量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问
,欢迎向我们指正。