Plusieurs avocats et assistants ont été formés sur place et au Royaume-Uni.
好几位检察和助理检察
已
内部及大不列颠及北爱尔兰联合王国接受了审判证明技能
培训。
Plusieurs avocats et assistants ont été formés sur place et au Royaume-Uni.
好几位检察和助理检察
已
内部及大不列颠及北爱尔兰联合王国接受了审判证明技能
培训。
Le Groupe des relations extérieures et de la complémentarité fournit ces services au Procureur.
外关系和互补股向首席检察
提供这些服务。
Le projet prévient le risque d'abus de ce pouvoir de la part des inspecteurs.
该法案还涉及到了检察滥用权利问题。
Elle informe le Comité que le nouvel Inspecteur général a désormais pris ses fonctions.
她告诉委说,新
总检察
已经就职工作。
Il croit savoir que le recrutement de nouveaux juges et procureurs a déjà commencé.
委理解是,增聘法官和检察
工作已经开始。
Les deux divisions ainsi que les services communs sont dirigés et coordonnés par le Procureur.
各司和贯穿各领域服务
首席检察
进行指导和协调。
Cette initiative a été bien accueillie.
投资检察行动受到好评。
Ce sont nos inspecteurs à tous, en train d'inspecter l'un d'entre nous.
这些检察们中
一人进行检查时是代表
们所有人
。
Il n'y a pas de raison de refuser les inspections si l'on n'a rien à dissimuler.
如果没有隐瞒任何东西,有什么理要拒绝检察
呢?
Le Tribunal spécial pourrait se passer d'un chef des poursuites, et seulement deux avocats généraux principaux seraient nécessaires.
可不必设置起诉事务主任,仅需两名高级检察。
L'inspecteur autorisera l'exportation, après quoi les diamants pourront être remis à la société de messagerie pour expédition.
检察将批准这一出口,此后可将钻石交付承运公司运输。
Le régime iraquien doit permettre un accès illimité aux inspecteurs de l'ONU afin qu'ils puissent reprendre leur travail.
伊拉克政权必须允许联合国检察不受限制地进入以便他们能恢复工作。
Sa femme Erika et leur bébé furent conduits par un inspecteur de la DINA au domicile des parents d'Erika.
他妻子和她
幼儿被国家情报局5 检察
送到她父母
家。
Avec le concours d'une équipe préparatoire d'enquêteurs et de procureurs, le Procureur ouvrira alors les enquêtes et les poursuites.
检察官将与一个调查
和检察
组成
先遣小组开展调查和检察过程。
Si la Chambre de première instance prononce des condamnations, l'accusé fera probablement appel et le Procureur déposera un appel reconventionnel.
如果该审判分庭裁定有罪,被告很可能上诉,然后检察反诉。
J'ai commencé avec mes premiers substituts une nouvelle série d'examens internes des progrès réalisés dans le cadre des différents procès.
已开始与
高级检察
个案进展进行一系列内部审查。
Ces postes supplémentaires comprennent 1 poste P-5 d'avocat général principal, 2 postes P-4 d'avocat général et 3 postes P-3 d'avocat général adjoint.
新增额包括一名P-5级别高级检察
、两名P-4级别检察
和三名P-3级别助理检察
。
Après avoir scellé les diamants dans un conteneur inviolable, l'inspecteur délivrera un certificat de validation du Processus de Kimberley (KP).
检察将钻石封入一可防作弊
容器内,然后签发具有认证效力
金伯利进程证书。
Les inspecteurs qu'elle dépêche en Slovaquie sont acceptés sans objection et peuvent s'acquitter de leurs fonctions sans la moindre entrave.
斯洛伐克从未拒绝接受原子能机构任命检察
视察斯洛伐克,检查
可
没有任何阻挠
情况下履行公务。
En ce qui concerne l'aide multilatérale, l'Inspectrice a demandé aux différents organismes des Nations Unies de lui fournir des informations.
至于多边援助,本检察曾经问各联合国组织索取资料,但并非所有这些组织都有最新
资料,而且,它们自己也不一定认为它们
资料完全可靠。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。