La société a toujours adhérer à la "qualité d'abord, les clients d'abord" principe fondamental.
公司始终奉行“质量第一、客户至上”

原
。
La société a toujours adhérer à la "qualité d'abord, les clients d'abord" principe fondamental.
公司始终奉行“质量第一、客户至上”

原
。
Il a commencé à répudier les principes fondateurs et fondamentaux des civilisations du monde entier.
它已开始否定全世界各文明

信条
基
原
。
Le droit international humanitaire repose sur les principes fondamentaux d'humanité et de nécessité militaire.
国际人道主义法
基础
人性与军事必要性

原
。
Il s'agit là de l'un des principes fondamentaux qui guident mon pays.
这
指导我国

原
之一。
Un appui véritable en faveur des principes et objectifs qui le sous-tendent fait souvent défaut.
他们往往并不真正支持标准执行进程

原

标。
Le principe de la continuité des traités énoncé dans le projet d'article 3 est fondamental.
第3条草案提出
条约连续性原


原
。
L'état de droit est un principe fondamental de la gouvernance moderne.
法制
现代治国
一个
原
。
Premièrement, elle doit respecter et réaffirmer les valeurs et principes fondamentaux de la Charte.
第一,这种改革必须尊重
重申《宪章》

原
价值。
L'irréversibilité est un principe fondamental du désarmement nucléaire.
不可逆
核裁军

原
。
Il répète que le principe sur lequel repose cette convention est l'intérêt supérieur de l'enfant.
缔约国重申,《海牙公约》

原
就
儿童
最佳利益。
Suivant sa position de principes, la Fédération de Russie a appuyé la résolution.
俄罗斯联邦
据我国

原
,支持这份决议。
Il convient de distinguer le fondamental de l'instrumental et l'éternel du transitoire.
在表明生命统一
社会
谐
连续体上,
性
原
要同手段相区别,永久性同偶然性相区别。
Les propositions exposées dans le présent rapport posent les principes qui sous-tendent les opérations informatiques.
报告中
提议反映了一些全球信通技术运作

原
。
Je pense que le principe fondamental de prise en charge nationale a été sauvegardé.
我认为,
国当家作主

原
得到了捍卫。
L'égalité entre tous les juges est un principe fondamental du Statut de la Cour.
所有法官平等
《规约》

原
。
Les projets d'articles consacrent le principe fondamental de la réparation intégrale du préjudice.
这些草案条款体现了充分赔偿损害

原
。
La plupart des principes fondamentaux sur lesquels repose l'Accord de Lomé demeurent valables.
《洛美协定》

原
多数仍然有效。
L'idée qui anime mon gouvernement continuera d'être le partenariat dans le développement.
我国政府

原
,将仍然
发展中
伙伴关系。
Cette position est conforme aux principes fondamentaux du droit international et du droit des traités.
这一立场符合国际法
条约法

原
。
Cependant, en dépit des difficultés actuelles, un certain nombre de principes fondamentaux doivent être respectés.
然而,尽管
前有各种各样
问题,必须坚持一些

原
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。