Il a un visage qui me rappelle quelqu'un.
他的脸让我想起人。
Il a un visage qui me rappelle quelqu'un.
他的脸让我想起人。
La pitié descend jusqu’à un certain niveau, et non au-dessous.
怜悯下降到层面便不再下降。
Cette peinture est dans le style de tel maître.
这幅画具有艺术大师的风格。
Et toi là-bas quelque part, qui attend..
在那边地
,
的那是你。
Regardons si quelque passant ne va pas s’arrêter devant l’affiche.
瞧瞧会不会有行人在广告前驻足。
Avez-vous jamais vu quelqu'un de plus intelligent?
您从没见过更加聪明的人了吗?
La plus courte incantation du monde est le nom de quelqu'un.
世最短的咒语,是
人的名字。
Souhaitez-vous retrouver pour déjeuner courant de la semaine?
你想,以足午餐这
星期的
时候?
Plus on aime une maîtresse, plus on est prêt de la haïr.
一人越是爱
情妇,就越是要恨她。
La meilleure façon d'oublier quelqu'un est de tomber amoureux de quelqu'un d'autre.
忘记人最好旳
法,就是喜欢
其他人。
Je crois que quelque part dans le monde, quelqu'un m'attend.
我相信在世界角落,总有人在
我。
La plus courte incantation du monde est le nom de quelqu'un.
@每日法语francais:世最短的咒语, 是
人的名字。
Où comment une langue se dope de barbarismes imposés par une autre porteuse de science.
看看语言因为科学而进化,但也让别种语言带
野蛮主义色彩。
Le prix d’Excellence récompense le travail d’un producteur, et non un produit particulier.
(卓越奖章并非为产品而设立,而是为生产厂家专设。
Le Groupe de travail des situations peut aussi décider de classer une affaire.
情况工作组也可决定撤消案件。
Il y quelque chose qui cloche dans tout cela.
在地
,我们缺了点什么。
Toutefois, à un certain niveau, on pourrait le considérer comme redondant.
不过,在层次可以认为有点多余。
Il s'élève par la même occasion contre toutes les résolutions visant spécifiquement des pays.
他同时反对所有针对国家的决议。
Ils doivent être rentrés chez eux à une heure déterminée de la journée.
他们必须于一天时间以前回到家中。
Il serait particulièrement utile que les religions n'aient pas de nom.
最好不要给宗教贴名称的标签。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。