D'un naturel bizarre,il agace les autres,deprécie les autres.
出于不可理喻
本性,他戏弄、诋毁别人。
D'un naturel bizarre,il agace les autres,deprécie les autres.
出于不可理喻
本性,他戏弄、诋毁别人。
C'est là un point clef et fondamental.
这是一个
键和根本性
问题。
La réforme a radicalement modifié les modalités d'attribution de la pension.
改革也意味着养恤金
发放标准发生了根本性
变化。
Soumettre au vote une question aussi fondamentale ne peut que semer la division.
把这样一个根本性
问题付诸表决只会引起极大
分歧。
Les pays sont intrinsèquement bons et peuvent coexister dans la paix.


本性是好
,能够和平共处。
Pour ce faire, il faudra réfléchir à un certain nombre de questions essentielles.
在这样做
同时,一定要探讨若干根本性
问题。
Nos principes et recommandations politiques tiennent compte des préoccupations fondamentales qui les sous-tendent.
我们针对这些根本性
注问题提出了
项原则和政策建议。
Les entreprises qui ont une vision très courte commettent des erreurs fondamentales.
目光非常短浅
公司犯了根本性
错误。
Si l'humanité écoute l'appel de sa nature primitive avec une détermination ferme, la justice régnera.
如果人类能以坚定意志听从人类本性
呼唤,正义就会
。
Il faut faire preuve de la volonté politique d'engager des réformes fondamentales.
于在布雷顿森林机构
发言权和参与权问题,她指出只能通过实施根本性改革
政治意愿,才能实现代表权
真正改变。
Au contraire, c'est le résultat d'un changement fondamental dans la situation internationale.
这种情况是
际局势
根本性变化造成
。
Le secteur privé a une contribution essentielle à apporter au développement.
私营部门对发展可作出根本性
贡献。
Or, la propriété intellectuelle joue un rôle déterminant dans l'économie.
然而,知识产权具有根本性
经济作用。
Cet élément, pourtant essentiel, de l'organisation d'un scrutin de transition, est souvent négligé.
在过渡时期选举
前提条件中,这一点常常被忽略,尽管它是一个根本性
要素。
La protection des ressources naturelles est une question intersectorielle d'une importance cruciale.
保护自然资源基础是一个根本性
交叉问题。
À notre avis, il faut procéder à une réforme décisive des mécanismes de sécurité régionale.
在我们看
,需要对区域安全机制进行根本性
改革。
Les droits en matière de reproduction et de sexualité sont fondamentaux.
生殖和性权利也是根本性
。
Il convient de distinguer le fondamental de l'instrumental et l'éternel du transitoire.
在表明生命统一和社会和谐
连续体上,根本性
原则要同手段相区别,永久性同偶然性相区别。
L'Irlande considère toujours ce traité comme une étape fondamentale dans la voie du désarmement nucléaire.
爱尔兰仍然认为《全面禁试条约》是核裁军道路上根本性
一步。
Ce paradoxe devrait soulever des questions fondamentales et choquer toutes les consciences.
这种矛盾应促使人们提出根本性
问题,足以让所有人受
良心震撼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。