Ce n'est pas la mer à boire.
这还不是情况最局面。
Ce n'est pas la mer à boire.
这还不是情况最局面。
Le pire est qu’elles n’ont aucune connaissance sur cette maladie, aucune éducation sexuelle.
最是她们对这种疾病一无所知,也没有任何性教育。
Cette baisse a contribué grandement au pire ralentissement économique du territoire3.
这在很大程度上造成领土最
经济衰退。
En me penchant sur le passé, j'ai découvert une situation pire encore que la mienne.
查看历史,我发现,这种况也许并非最
况。
La dépression est un véritable problème de santé publique qui peut, au pire, mener au suicide.
抑郁确实是影响公众健康一个问题,最
情况下会导致自杀。
L'électorat, au mieux indifférent, est au pire hostile envers ceux qui sont au pouvoir.
选民们最好是不关心,最
是对当权者持仇视态度。
Quand bien même un scénario catastrophe se réaliserait, la réparation serait limitée à un certain montant.
如果确发生最
情形,赔偿也将限
在一
数额之内。
Au Moyen-Orient, la dernière décennie a été, suivant la formule de Dickens, la meilleure et la pire des époques.
在中东,过去十年应了狄更斯说法:这是最好
时代,又是最
时代。
Selon une étude de la Banque mondiale, la récession palestinienne actuelle était parmi les « plus graves de l'histoire moderne ».
据世界银行研究报告称,巴勒斯坦目前衰退情况是现代历史上最
。
Ils sont pourtant ceux qui souffrent le plus des changements climatiques et des mesures d'atténuation prises à cet égard.
可是他们所受化和采取
减轻措施
影响最
。
Les femmes ont tous les défauts : elles sont autoritaires, dépensières, sans culture. Et le pire de tous : elles sont jolies.
一切缺点女人都有:她们专横、挥霍、没文化。而最
是:她们漂亮可爱。
En abordant la question des quotes-parts relatives au financement des opérations de maintien de la paix, la Commission a prévu le pire scénario.
在探讨维持和平摊款问题时,委员会提出了最
个案假
。
Les scénarios extrêmes les plus effroyables sont décrits en particulier dans Carter et autres (note 117 plus haut, p. 81) et Stern (note 117 plus haut, p. 1 à 4).
关于最情况特别可怕
假设,例如见,Carter以及其他任
著述,上文注117,第81页,以及Stern
著述,上文注117,第1-4页。
Parmi ces pays, les pays sans littoral, tels que le Népal, sont dans une situation dramatique, car ils continuent de faire face à des problèmes considérables.
其中象尼泊尔这样内陆国是处境最
,因为它们继续下滑。
Selon le chef du Gouvernement, les six semaines qui ont suivi les attaques ont été « les plus catastrophiques » de l'histoire récente des voyages et du tourisme.
政府领袖将袭击之后6周称为“最近
旅行和旅游历史上最
。”
Si un tel modèle était retenu, on pourrait se contenter d'ajouter de nouveaux membres sans s'occuper des problèmes, ce qui serait en effet la pire des solutions.
这样模式只能简单地增加成员
数量,无法解决问题,而且实际上,是两个世界最
。
Alors que nous examinons la situation de notre région en matière de sécurité, nous devons cependant constater que la dernière décennie a été également la pire des époques.
然而,在我们审查我们地区安全情况时,我们可以看到过去
十年也是最
时代。
Les régions où la situation des femmes est la plus déplorable sont essentiellement les Visayas et les îles de Mindanao, où de nombreuses régions sont considérées comme rurales.
妇女经济况最
地区是比萨扬和棉兰老岛,这里
许多地方都被认为是农村。
Les preuves scientifiques sont récemment venues corroborer, voire dépasser, nos pires craintes en nous exposant les conséquences matérielles pour la planète que l'on peut attendre des changements climatiques.
最近科学证据已经证实,在某些方面甚至超出我们担心
最
情况。
Déformer la réalité entrave les efforts internationaux visant à régler les conflits et les crises et ravive les pratiques les plus détestables de l'époque de la guerre froide.
歪曲事实有碍于国际社会解决冲突与危机努力,并恢复了冷战时期
最
做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。