Le chapeau melon n'est plus à la mode.
圆顶礼帽已经髦了。
Le chapeau melon n'est plus à la mode.
圆顶礼帽已经髦了。
Tu n'a pas la taille d'un mannequin mode voyons !
你没有髦模特般
身材。
La mode automne à petit prix !
秋天低价格
髦款!
Ces jours-ci, l'élimination de la pauvreté semble être sur toutes les lèvres.
现在,消除贫困似乎已成为一个髦
辞藻。
L'expression « renforcement des institutions » s'est transformée en slogan depuis quelques années.
近年来,一般所谓“能力建设”一词已成为一个
髦
用语。
Et les galeries d'art contemporain qui éclosent dans les quartiers branchés attirent de plus en plus de yuppies.
出现在髦街区
现代艺术画廊吸引了越来越多
雅皮。
Il est devenu de bon ton, dans certains milieux, de critiquer les États-Unis pour leur politique prétendument unilatérale.
在某些场合,批评美国执行所谓“单边主义”政策已成为一种
髦。
Intensément mode, résolument prix !
极度髦,极低价格!
C'est un vêtement très actuel.
这是一件很髦
衣服。
En particulier la jeune génération à poursuivre la mode, les ornements exquis de nos magasins et de la direction principale.
特别是年轻一代追求髦,精致
装饰物是我们店铺
主营及方向。
"Mais oui. C’est l’histoire du renard à queue coupée qui veut convaincre les autres animaux à se couper la queue."
对啊,这就像拉封丹寓言里那只狐狸,自己
尾巴断了,于是就在森林里鼓吹截断尾巴是最新
髦,恨
得所有
动物都跟它一样。
Il est maintenant à la mode - surtout depuis Monterrey - de parler de partenariat en faveur du développement durable.
现在,特别是自蒙特雷会议以来,谈论伙伴关系促进可持续发展是一种髦。
Il avait des cheveux très noirs, il était rasé de près, sans barbe ni moustache et sa peau était de couleur sombre.
他头发很黑,胡子刮得
,脸部没有汗毛,肤色浅黑,外貌
髦。
Pour utiliser un terme à la mode, il n'est pas nécessaire de créer un « plan de campagne » pour parvenir à la paix.
用一个髦
词来说,
需要制定一个新
路径图来标明通往和平
道路。
Il y a un autre mot à la mode qui a un sens très différent selon la personne qui l'utilise : la gouvernance.
另一个因使用者同而含义
同
髦词是施政。
L'Organisation doit également procéder avec prudence en adoptant la pratique de la gestion des risques, actuellement en vogue et inspirée du monde des affaires.
本组织还应该谨慎地采用受商业驱动现在
髦
风险管理做法。
Il était à la mode il y a quelques années de critiquer l'Organisation des Nations Unies pour son incapacité à résoudre les problèmes les plus importants.
若干年前,批评联合国没有能力解决最重要问题是一种
髦。
Avant de terminer, je voudrais évoquer brièvement le sujet qui est sur toutes les lèvres dans les couloirs de l'Organisation, à savoir la revitalisation de l'Assemblée générale.
在我结束发言之前,请允许我提到走廊里一个
髦
词语:大会
振兴。
À la fin du XXe siècle, la mondialisation est devenue un slogan omniprésent signifiant un concept et un moyen pour assurer la prospérité à l'ensemble du monde.
二十世纪结束,全球化已成为一个无所
在
髦词,它向征着给全世界带来繁荣
一种思想和渠道。
Même si la plupart de ceux qui ont fait ces promesses s'emploient avec sérieux à les honorer, nous espérons que cela ne va pas devenir une mode.
大多数作出承诺人对于履行承诺是认真
,但我们希望作出许诺
会成为一种
髦。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。