Il a même directement insulté deux de mes colocataires de la sorte.
他甚至用同样
方式辱骂另外两个房
。
Il a même directement insulté deux de mes colocataires de la sorte.
他甚至用同样
方式辱骂另外两个房
。
Mes locataires ont laissé ma maison à l'envers.

房
把
房子弄得乱七八糟就走
。
Est-ce que Monsieur Wang est aussi locataire d’ici?
王先生也是这儿
房
吗?
Le concierge ouvre la porte aux locataires.
门卫为房
开门。
Il avait prêté plusieurs fois de l'argent à quelques pensionnaires.
好几次他借钱给那些房
。
Vous bénéficiez des délais de paiement accordés au locataire, le cas échéant.
但你跟房
享有一样
付款期限.
Mais elles restent des mois sans locataires.
但是几个月来都没有房
登门。
Le propriétaire a toujours les clés des autres locataires.
房东通常有其他房
钥匙。
Du 1er avril au 15 juin, la Direction a procédé à 400 évictions.
在4月1日至6月15日期间,管理处共进行
400次驱逐房
行动。
La destruction de biens immeubles faisant suite à l'éviction d'occupants illégaux reste un problème préoccupant.
非法房
被驱逐后破坏房产
情况仍很严重。
Les allocations destinées aux locataires consistent en des aides financières.
房
房租津贴以补贴形式发放。
Le locataire est cependant tenu de rembourser le prêt lorsqu'il libère le logement.
房
搬出住房时,必须偿还贷款。
Se reporter à la section traitant de la législation sur les droits des locataires.
请参见上面关于房
权利
立法一节中提供
资料。
Au terme de ce bail, les locataires n'ont aucune garantie qu'il soit reconduit.
临时出租结束时,房
不再有合同在期限内持续有效

。
Il n'est guère aisé d'obtenir des prêts à long terme pour le logement.
由于有许多居民居住在预制混凝土建材和砖头所建
公寓房内,因此这些楼房
维修很复杂(有偿付能力和无偿付能力
房
同住一处)。
La loi prévoit des procédures judiciaires d'expulsion, ce qui en interdit pratiquement le caractère arbitraire.
法律规定,只有法院有权命令驱逐房
,因此实际上排除
任意驱逐房
可能性。
Cette situation est à l'origine d'expulsions dans les grandes métropoles du pays.
这种情况是在该国若干大都市发生驱逐房
主因。
COHRE a proposé de remplacer ces mots par «toute forme de pression».
住房权利与驱逐房
问题中心建议用“任何形式
压力”替代这些措辞。
En cas de violation de l'obligation de payer, le propriétaire est libre d'expulser.
在有违反支付房租义务
情况下,房主可驱逐房
。
Le locataire peut interjeter appel, mais la décision du tribunal est immédiatement applicable.
房
可上诉,但法院命令必须立即执行。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。