Mais bien sûr, je l’ai rencontré. « L’art », c’est ça, non ?
当,当
,
见过,艺术就是这样的东西。难道不是吗?
Mais bien sûr, je l’ai rencontré. « L’art », c’est ça, non ?
当,当
,
见过,艺术就是这样的东西。难道不是吗?
“Plus Je Vois les Hommes, Plus J’admire les Chiens”。
关于人与狗,有趣的这句话就是:见过的人越多,就越喜欢狗。
Dans toutes les villes j'ai vu des personnes, en général âgées, promener un petit chien et le traiter avec affection.
在这整座城市里,见过一些人,中等年纪,和小狗一起散步,对它富有情义。
Je ne connaissais pas le poulet au Coca, mais j'ai déjà vu une amie mexicaine faire un poulet au chocolat !
还没吃过
乐鸡,
是
见过一个摩西克同学做一只巧克力烤鸡,也很奇怪!
Alors maman, j'ai vu papa qui parlait avec une dame très riche et lui il devenait de plus en plus intelligent !!!
小尼古拉又不说话。妈妈松
一口气,这时,小尼古拉突
说道:“妈妈,
见过爸爸跟一个很有钱的女人说话,
后他就变得越来越聪明
!!!”
Je suis le piéton de la grand'route par les bois nains ; la rumeur des écluses couvre mes pas. Je vois longtemps la mélancolique lessive d'or du couchant.
林矮人的行道;咆哮的水流淹去
的步伐。
见多
夕阳落去的闲愁。
Je voudrais donc, une fois encore, entendre les observations des membres quant à savoir si nous devons formaliser le débat ou appliquer cette idée qui n'était pas la mienne à l'origine, mais que j'ai proposée compte tenu de l'impasse que j'ai constatée sur la question d'un troisième point de l'ordre du jour.
因此,再请各位谈谈,是否应该正式讨论或说明这一意见,该意见不是
创造的,
见在第三议程项目问题上呈现僵局才提出的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。