Je tiens à vous exprimer ma reconnaissance.
我谨向您表达我感
之情。
Je tiens à vous exprimer ma reconnaissance.
我谨向您表达我感
之情。
Nous lui sommes grandement redevables de son courage et de sa vision.
我们无限感勇气和远见。
Ici, nous exprimons notre profonde gratitude et les remerciements!
在此我们表示深深感
和谢意!
J'exprime également ma gratitude à son prédécesseur qui a présidé la session de l'an dernier.
我也感前任主持了上届大会。
Le Nicaragua est également un pays reconnaissant.
尼加拉瓜也是一个怀有感之心
国度。
Je dois beaucoup à l'écoute de mes collègues.
我很感我
这些愿意倾听
同事们。
Je remercie les anciens combattants et les militaires en exercice ici présents.
我要感
在场
退役军人和现役军人。
Nous sommes très reconnaissants et touchés par leur compréhension et leur bonne volonté.
斐济由衷地感你们
理解和善意,斐济深受感动。
Je ne saurais pas trouver des termes convenables pour exprimer ma reconnaissance.
我真找不恰当
字眼来表达我
感
之情。
Je les prie de trouver ici l'expression de ma profonde gratitude.
我谨表达我最深沉感
。
Ils méritent notre gratitude et notre respect.
们
我们
感
和尊敬。
Je suis reconnaissant de l'appui constant qui m'est témoigné.
我非常感这一持续
支持。
Nous sommes donc redevables à cette république sœur.
因此,我们感这个兄弟
共和国。
Nous reconnaissons sincèrement notre dette immense à leur égard.
我们向这些国家真诚表示极大感
。
Je ne suis pas mandaté pour venir uniquement témoigner de cette grande reconnaissance.
我不仅要谈我们深厚感
之情。
Les mots ne sont pas assez forts pour exprimer la gratitude de notre peuple.
千言万语说不尽我国人民感
之情。
Au cours de l'Année, des États parties ont versé de généreuses contributions pour des initiatives spécifiques.
在文化遗产年期间,怀着感
心情收
一些缔约国提供
大量专用捐助。
Nous avons une dette envers lui du fait de ses compétences extraordinaires d'homme d'État.
我们感崇高
具有政治家风范
领导。
Ils méritent nos éloges et notre gratitude pour ces efforts inestimables.
们
独特努力
该
我们
赞扬和我们
感
。
Je lui garde une reconnaissance éternelle.
我对抱着永远
感
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。