Sa déclaration était si touchante que tout le monde a pleuré.
她陈述如此感人,以至于所有人都哭了。
Sa déclaration était si touchante que tout le monde a pleuré.
她陈述如此感人,以至于所有人都哭了。
Depuis quelques semaines, la télévision russe nous offrait des images touchantes de leur complicité.
几周来,俄罗斯电视台不断播出显示二人默契感人画面。
Différentes personnes ont des interprétations différentes. Certains clips m'a vraiment trouché, quelques lignes m'impressionner profondément.
不同人有不同
理解。有些剪辑很感人,有些台词使人印象深刻。
La dernière scène du film est très touchante.
影片最后一幕很感人。
Durant 10 ans, j'ai pu entendre bien des discours impressionnants dans cette salle.
我过去十年在本大会堂聆听了很多感人发言。
Je crois qu'il en a expliqué les raisons de manière extrêmement émouvante et juste.
我认为他以最感人词概述了应该处理这一情况
理由。
Je ne peux pas non plus omettre la contribution émouvante de M. Ramos-Horta.
我还要提一提若泽·拉莫斯-奥塔先生感人贡献。
Je garderai de cela un souvenir très ému.
我从这里将带走感人记忆。
Ce film raconte l'histoire émouvante de neuf survivants italiens de l'ancien camp de concentration d'Auschwitz.
电影讲述了奥斯威辛集中营9名意大利幸存者感人故事。
Nous ne pouvons permettre qu'échoue cette impressionnante initiative du Secrétaire général.
我们决不允许秘书长提出感人
倡议陷于失败。
Tout d'abord, j'aimerais rendre hommage au témoignage extrêmement bouleversant fait par Mme Jacqueline Muregatete dans cette salle.
首先,让我对雅克利娜·穆雷加特特女士向本大会堂发表极为感人
证词表示赞扬。
Soumettra régulièrement des documents relatant des histoires ayant un intérêt humain aux Comités nationaux pour l'UNICEF.
定期通报感人消息,供儿童基金会国家委员会使用。
Ce fut une expérience très réconfortante.
那是一次感人肺腑经历。
Scènes d'émotion lundi soir à Port-au-Prince où les parents, à peine débarqués de l'avion, viennent de rencontrer leur enfant.
周一晚太子港感人一幕:家长们刚下飞机,终于见到了他们领养
孩子。
C’est une scène pathétique.
这是个感人一幕。
C'est un film émouvant.
这是一部感人电影。
Je suis pleinement respectueux et admiratif des résultats impressionnants obtenus par M. Jessen-Petersen et son personnel durant son mandat.
我充分尊重敬佩耶森-彼得森先生及其工作人员在其任期内取得感人成果。
Nous avons entendu hier une déclaration très émouvante d'un jeune garçon de la Sierra Leone, Alhaji Babah Sawaneh.
昨天,我们听到一个名叫哈吉·巴巴赫·萨万内赫塞拉利昂男孩
非常感人
发言。
J'ai encore gravées à l'esprit les images de l'hommage émouvant et surtout authentique qui a été rendu hier.
昨天上午感人首先是真诚
致敬
画面,将在我
记忆中永不磨灭。
J'ai toutefois pu rencontrer certains déplacés, voir les conditions dans lesquelles ils vivent et écouter leurs histoires, souvent émouvantes.
不过,我得以见到不少流离失所者,目睹他们生活状况,聆听他们常常是非常感人
故事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。