Autrement dit, les dommages transfrontières imputables à l'événement ne sont pas couverts.
换言之,该公约不涉及归该事件的跨界损害。
Autrement dit, les dommages transfrontières imputables à l'événement ne sont pas couverts.
换言之,该公约不涉及归该事件的跨界损害。
Ainsi donc, les pays d'Asie ont obtenu de bien meilleurs résultats dans l'ensemble.
此,整体数字主要归
亚洲的业绩。
Toutefois, cette croissance est imputable en majeur partie au développement du secteur des services.
但是,这种增长大多可归服务部门的发展。
Quels ont été les mécanismes responsables de toute croissance ou de tout déclin observés ?
观察到的增长或衰退可归何种措施?
Elle impute donc à ce contrat 60 % des frais généraux engagés au siège à Amman.
此JEME将在阿曼支付的60%的总部开支归
萨那合同。
Ces changements climatiques sont indéniables et ils sont pour l'essentiel imputables aux activités humaines.
问,气候变化基本上要归
人类活动。
Le solde s'explique principalement par un pourcentage de postes vacants plus élevé que celui prévu.
未支配余额的产主要归
空缺率高
预算水平。
L'augmentation est due principalement à des dépenses supplémentaires à la rubrique Programmes d'information.
本项下的增长主要归闻方案所需经费增加。
Évidemment, je peux attribuer cette histoire de paix au caractère prudent du peuple andorran.
不奇怪,我可以把出色的和平记录归
安道尔人民的谨慎性。
Certaines difficultés s'expliquent par les différences entre les processus judiciaires.
有些困难可归执法程序有别。
L'échec de coopératives a souvent été attribué à ce facteur.
合作社的失败往往归这种特殊的脆弱性。
Il a attribué ces faits à l'"incompétence technique" de quelques fonctionnaires.
他将此归一些警官的“技术
能”。
Certains ont attribué la réussite du Comité à cette approche objective et pragmatique.
有人把委员会的成功归这种客观而务实的方法。
La raison en est en grande partie le climat politique qui prévaut dans la région.
这在很大程度上归该地区现在的政治气氛。
Dans le cas d'une situation imputable au concessionnaire, il ne saurait être question de compensation.
就归特许公司的情况来说,不会有补偿问题。
Les autorités lituaniennes ont également imputé ce changement à une volonté politique.
立陶宛当局也将这一转变归政治意愿。
Les preuves apportées montrent que seule une partie des pertes alléguées est imputable à ces facteurs.
证据显示,只有部分索赔损失可归上述
素。
Plus l'âge augmente, plus la proportion de chômeurs diminue et ce pour deux raisons.
在较高的年龄组中,失业率则低一些,这个现象可归两个
素。
Elle attribue cette diminution à un taux de change défavorable.
它将这一减少归负汇率。
C'est surtout ce maillage des structures nationales qui fait le succès de l'expérience béninoise.
贝宁所取得的成功主要归它能够汇集国家各种机构的力量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。