Elle devient rapidement la maîtresse du roi et influe grandement sur sa politique.
她很快成为了路易十五的情妇,并
内政
加
响。
Elle devient rapidement la maîtresse du roi et influe grandement sur sa politique.
她很快成为了路易十五的情妇,并
内政
加
响。
Le Gouvernement a peu de pouvoir sur les procédures de nomination au niveau régional.
政府几乎没有机会
地区一级的提名程序
加
响。
Les sanctions constituent un moyen puissant, susceptible d'affecter les populations.
制裁
人民
加
响的一个强大的工具。
Les conclusions des réunions tripartites devraient permettre d'orienter les débats nationaux.
这些全球三方会议所得结论的目的

家政策讨论
加
响。
Elle doit aussi exercer son influence sur les milices qui n'ont pas signé ces accords.
际社会还必须
尚未签署协定的民兵
加
响。
Des groupes de pression façonnent aussi le processus.
利益集团也在
这一进程
加
响。
Ils devraient prendre part à la politique internationale afin d'en influencer efficacement le cours.
它们应当进入全球政治,以积极方式
全球政治
加
响。
Premièrement, de tels programmes sont nécessaires pour influencer le comportement et les attitudes des bénéficiaires visés.
第一,这种方案
于
目标受益人的行为和

加
响
必要的。
Il a souligné qu'il n'y avait eu aucune tentative d'influencer le groupe au cours du processus.
他强调说,调查过程中,无人企图
审查小组
加
响。
Le Gouvernement tunisien ne tentait pas d'influencer les médias et les journalistes eux-mêmes reconnaissaient l'indépendance des médias.
突尼斯政府没有试图
媒体
加
响,新闻记者自己也注意媒体的独立性。
Tout ceux qui ont une quelconque influence sur les acteurs clefs doivent en user au maximum.
主要角色有特别
响力的每个人都必须最充分地
加
响。
Il faut redoubler d'efforts pour influencer les parents et encourager les filles à poursuivre leur éducation.
必须加大努力,
家长
加
响,鼓励女孩继续接受教育。
Cette campagne a pour but d'influencer des décisions des cultivateurs concernant les semailles pour la prochaine saison.
此项活动力求
农民下一个季节的种植决定
加
响。
Tous les citoyens doivent avoir la possibilité d'infléchir les décisions qui ont des répercussions sur leur existence.
他们应当可以
那些涉及其生活的决策
加
响。
Le Gouvernement tunisien ne tentait pas de peser sur les médias, et les journalistes eux-mêmes reconnaissaient l'indépendance des médias.
突尼斯政府没有试图
媒体
加
响,新闻记者自己也注意媒体的独立性。
Nous avons également convaincu la Banque mondiale d'émettre de nouveaux principes de bonne pratique en matière de conditionnalité.
我们还成功地
世界银行
加
响,使其发布了关于附加条件的新《良好惯例原则》。
La collaboration avec l'Union européenne est l'un des principaux canaux pour influer sur le programme mondial de développement.
在欧盟内工作
全球发展议程
加
响的一个主要渠道。
Nous avons estimé dès l'abord que l'Assemblée devrait être en mesure de s'exprimer et d'influer sur cette évolution.
我们从一开始便相信大会应当能够表明自己的观点,并
这些事
发展
加
响。
Certains ont fait observer que la coopération était difficile quand des mécanismes étaient imposés aux États de manière sélective.
一些与会者也指出,如果机制有选择性地
家
加
响,开展合作就很困难。
L'entreprise peut également exercer son influence sur des activités à l'étranger par le biais d'investissements sans prise de participation.
一公司可通过非股本投资方式
母
经济以外的活动
加
响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。