Il lisait peu et déteste d’être seul.
他很少读书并且讨厌孤身一。
Il lisait peu et déteste d’être seul.
他很少读书并且讨厌孤身一。
Seul dans cette forêt, Ali Baba a peur.
巴巴孤身一
躲在这森林,不免害怕起来。
Il faut aider Pierre, il est seul, il n'a pas d'amis.
应该帮助彼埃尔,他孤身一,没有朋友。
Une attention particulière est accordée aux femmes non accompagnées ou aux femmes chefs de famille.
那些孤身一和担任户主的妇女将受到特别照顾。
On a exprimé une inquiétude presque unanime pour les enfants séparés et seuls.
关注失散儿童和孤身儿童几乎是一个普遍的话题。
Si la femme est célibataire, les enfants appartiennent à sa propre tribu.
如果妇女孤身一,她的子女属于母亲所属的部族。
Les services d'accueil pour demandeurs d'asile mineurs non accompagnés ont été améliorés ces dernières années.
近年来,针对孤身成年
的接待服务已经得到改善。
On relève aussi 10 000 enfants burundais non-accompagnés parmi les réfugiés en République-Unie de Tanzanie.
在坦桑尼亚联合共和国境内的难民中还有10 000个孤身的布隆迪儿童。
On a donc suggéré d'établir un cadre juridique pour la protection des enfants non accompagnés.
他建议确立一个保护孤身儿童的法律框架。
La situation des enfants réfugiés non accompagnés et séparés est restée une source de préoccupation.
孤身和与家失散的难民儿童的情况仍然是一个继续关注的领域。
Premièrement, il s'agit des cas de détention de mineurs non accompagnés.
第一种是孤身成年
的拘留情况。
Dans ces épreuves difficiles que nous affrontons, nous n'avons jamais été seuls.
对这些艰难考验时,从来都不是孤身只影的。
La situation des enfants réfugiés non accompagnés ou séparés de leur famille est restée préoccupante.
孤身和失散的难民儿童的状况继续引起关注。
Les femmes et les enfants non accompagnés sont tout particulièrement concernés par ces questions.
孤身妇女和儿童尤其受到这些问题的影响。
Au moment où je me réveille, si c'était toute seule, je serai la princesse la plus heureuse.
梦醒时分,就算是孤身一,
也是最幸福的公主。
Trouver assez de lieux de placement pour les mineurs non accompagnés est la plus grosse difficulté.
主要的挑战是为孤身成年
找到足够的安置地。
Il explique qu'il a élaboré une politique spéciale en faveur des demandeurs d'asile mineurs non accompagnés.
它解释说,已经为孤身寻求庇护的成年
制定了特别政策。
Un prêté pour un renduDans un bar, un homme s'approche d'une jeune femme seule pour lui offrir un verre.
酒巴, 一个男
走近一位孤身一
的年轻小姐, 表示想请她喝一杯。
Le Comité prend note avec préoccupation de la situation des enfants migrants non accompagnés qui sont rapatriés.
委员会关切地注意到被遣返的孤身移民儿童的处境。
La Rapporteuse spéciale a relevé trois situations particulièrement préoccupantes en ce qui concerne les mineurs non accompagnés.
特别报告员指出三种有关孤身成年
的特别令
关切的情况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。