Cent quarante sept millions de catholiques au moins à travers l'Afrique pleurent sa disparition.
全非洲至少1.47亿主教徒对他
逝世感到悲痛。
Cent quarante sept millions de catholiques au moins à travers l'Afrique pleurent sa disparition.
全非洲至少1.47亿主教徒对他
逝世感到悲痛。
Par ailleurs, une minorité d'Arméniens sont de confession catholique et protestante.
此外,少数亚美尼亚主教徒
新教徒。
Des limites étaient également imposées à l'immigration des catholiques, des juifs et d'autres minorités.
对主教徒、犹太
他少数群体
移民也强加限制。
Cette attaque aurait accru les tensions entre catholiques et rastafarians.
上述袭击加剧了主教徒与拉斯塔发里教徒之间
紧张关系。
Les femmes sont fort bien représentées dans l'administration des églises.
在报告期早期,多数
(80%以上)
罗马
主教徒。
Certains sont catholiques, d'autres appartiennent à un mouvement pentecôtiste de leur propre groupe.
某些马努沙罗马
主教徒,
他
则恪守本身
五旬节宗教。
Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.
主教正义会
主要成员
占澳大利亚
27%
主教徒。
La Nouvelle-Calédonie compte environ 60 % de catholiques, 30 % de protestants et 10 % de personnes d'autres confessions.
大约60%主教徒,30%
新教徒,10%信奉
他宗教。
Le fait qu'une personne se dise catholique ne veut pas dire qu'elle ne participe pas à d'autres cultes.
某声称自己
主教徒
事实,并不排除此
参加
他教派
活动。
À l'époque, Slobodan Milosevic bombardait Dubrovnik, bijou médiéval de la côte Adriatique, tuant principalement des catholiques.
同时,斯洛博丹·米洛舍维奇正在轰炸杜布罗夫尼克——亚得里亚海岸一颗中世纪
珠宝——将众多
主教徒杀害。
Nous préservons la liberté de religion pour tous les peuples - musulman, russe orthodoxe, protestant et catholique.
我们保障所有宗教信仰自由----无论
穆斯林、俄罗斯东正教、新教徒还
主教徒。
Nous leur avons distribué les dons versés par les catholiques de 19 pays d'Amérique, d'Asie, d'Europe, mais aussi d'Afrique.
交给这些中心资金来自美洲、亚洲、欧洲
非洲本身
19个国家
主教徒
捐款。
L'oratrice relève l'influence considérable de l'Église catholique au Nicaragua, où 73 % des habitants, selon ses informations, se disent catholiques.
她指出,主教会在尼加拉瓜有极大
影响,据她所知,全国约73%
称自己为
主教徒。
Ils se répartissaient comme suit: 49 % de bouddhistes, 35 % de protestants et 13 % de catholiques.
信教中约49%为佛教徒,
次
新教徒,占35%,
主教徒,占13%。
Nous sommes tous des Américains, mais nous sommes aussi des catholiques, des protestants, des juifs, des musulmans et des hindous.
我们都美国
,但我们也
主教徒、新教徒、犹太教徒、穆斯林
印度教徒。
Comme la Croatie est un pays à prédominance catholique, la plupart de ces cérémonies se font dans le rite catholique.
由于克罗地亚个
主教徒占绝大多数
国家,因此上述宗教仪式主要指
主教
传统仪式。
Sur le plan de la religion, le pays est à prédominance chrétienne, avec quelque 75 % de catholiques et 14 % de protestants.
关于宗教,巴西主要信奉主教,
主教徒占大约75%,新教徒占14%。
Les couples du monde entier, catholiques ou non, ont fait savoir qu'ils avaient besoin de moyens contraceptifs et qu'ils souhaitaient les utiliser.
世界各国夫妻,无论
否为
主教徒,均已表明,他们需要
想要采用避孕方法。
Au Bélarus, il existe 2 971 organisations religieuses représentant 25 confessions et sectes et 80 % de la population est orthodoxe russe et 14 % catholique.
白俄罗斯政府报告说,该国有2 971个宗教组织,分属25个宗教教派。 俄罗斯东正教徒占全国
80%,
主教徒占14%。
Le Rapporteur spécial a porté son attention sur la situation des catholiques et protestants non arméniens tout en s'intéressant à celle des syriaques.
特别报告员注意到非亚美尼亚主教徒
新教徒
处境,并对讲古叙利亚语族
处境表示关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。