Cent quarante sept millions de catholiques au moins à travers l'Afrique pleurent sa disparition.
全非洲至少1.47亿天教对他的逝世感到悲痛。
Par ailleurs, une minorité d'Arméniens sont de confession catholique et protestante.
此外,少数亚美尼亚人天教和教。
Des limites étaient également imposées à l'immigration des catholiques, des juifs et d'autres minorités.
对天教、犹太人和其他少数群体的移民也强限制。
Cette attaque aurait accru les tensions entre catholiques et rastafarians.
上述袭了天教与拉斯塔发里教之间的紧张关系。
Les femmes sont fort bien représentées dans l'administration des églises.
在报告期的早期,多数人(80%以上)罗马天教。
Certains sont catholiques, d'autres appartiennent à un mouvement pentecôtiste de leur propre groupe.
某些马努沙人罗马天教,其他人则恪守本身的五旬节宗教。
Les membres de l'ACSJC comprennent 27 % de la population catholique australienne.
天教正义会的要成员占澳大利亚人口27%的天教。
La Nouvelle-Calédonie compte environ 60 % de catholiques, 30 % de protestants et 10 % de personnes d'autres confessions.
大约60%的人口天教,30%教,10%信奉其他宗教。
Le fait qu'une personne se dise catholique ne veut pas dire qu'elle ne participe pas à d'autres cultes.
某人声称自己天教的事实,并不排除此人参其他教派的活动。
À l'époque, Slobodan Milosevic bombardait Dubrovnik, bijou médiéval de la côte Adriatique, tuant principalement des catholiques.
同时,斯洛博丹·米洛舍维奇正在轰炸杜布罗夫尼克——亚得里亚海岸的一颗中世纪的珠宝——将众多天教杀害。
Nous préservons la liberté de religion pour tous les peuples - musulman, russe orthodoxe, protestant et catholique.
我们保障所有人的宗教信仰自由----无论穆斯林、俄罗斯东正教、教还天教。
Nous leur avons distribué les dons versés par les catholiques de 19 pays d'Amérique, d'Asie, d'Europe, mais aussi d'Afrique.
交给这些中心的资金来自美洲、亚洲、欧洲和非洲本身的19个国家的天教的捐款。
L'oratrice relève l'influence considérable de l'Église catholique au Nicaragua, où 73 % des habitants, selon ses informations, se disent catholiques.
她指出,天教会在尼拉瓜有极大的影响,据她所知,全国约73%的人称自己为天教。
Ils se répartissaient comme suit: 49 % de bouddhistes, 35 % de protestants et 13 % de catholiques.
信教人口中约49%为佛教,其次教,占35%,天教,占13%。
Nous sommes tous des Américains, mais nous sommes aussi des catholiques, des protestants, des juifs, des musulmans et des hindous.
我们都美国人,但我们也天教、教、犹太教、穆斯林和印度教。
Comme la Croatie est un pays à prédominance catholique, la plupart de ces cérémonies se font dans le rite catholique.
由于克罗地亚个天教占绝大多数的国家,因此上述宗教仪式要指天教的传统仪式。
Sur le plan de la religion, le pays est à prédominance chrétienne, avec quelque 75 % de catholiques et 14 % de protestants.
关于宗教,巴西要信奉天教,天教占大约75%,教占14%。
Les couples du monde entier, catholiques ou non, ont fait savoir qu'ils avaient besoin de moyens contraceptifs et qu'ils souhaitaient les utiliser.
世界各国的夫妻,无论否为天教,均已表明,他们需要和想要采用避孕方法。
Au Bélarus, il existe 2 971 organisations religieuses représentant 25 confessions et sectes et 80 % de la population est orthodoxe russe et 14 % catholique.
白俄罗斯政府报告说,该国有2 971个宗教组织,分属25个宗教和教派。 俄罗斯东正教占全国人口80%,天教占14%。
Le Rapporteur spécial a porté son attention sur la situation des catholiques et protestants non arméniens tout en s'intéressant à celle des syriaques.
特别报告员注意到非亚美尼亚天教和教的处境,并对讲古叙利亚语族人的处境表示关切。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Des catholiques marchent vers l'Assemblée en récitant des prières.
一边祈祷一边走向集会。
Les catholiques aussi se rallient, certains prêtres bénissant des arbres de la liberté.
也加入了行列,一些神父为自由之树祈福。
Cette fête n’est célébrée que par les catholiques, mais néanmoins c’est un jour férié.
这个节日只有庆祝,但它仍然是一个公共节日。
Ce mariage politique est censé favoriser la réconciliation entre catholiques et protestants.
这桩政治婚姻旨在促进与新之间的解。
J'suis pas homophobe, j'suis catholique mon pote et de droite.
我不是恐同,我是,兄弟,我很直的。
À l'origine, il s'agit d'une tradition allemande revendiquée par protestants et catholiques.
最初,这是一项由德国新提出的传统。
Pour Jean-Baptiste, qui est catholique, c'est une idée effrayante.
对于身为的让-巴蒂斯特来说,这是一个可怕的想法。
Beaucoup de Français célèbrent cette fête, même s'ils ne sont pas catholiques, ou non-croyants.
许多的法国人庆祝这个节日,即使他不是,或是没有信仰的人。
Le salon le plus brillant de Paris fut celui d’un prince autrichien et ultra-catholique.
当时,在巴黎最负盛名的沙龙是一位极端——奥地利亲王的沙龙。
Les catholiques on l'a vu, mais aussi d'autres groupes comme les puritains.
比如有,但也有清等其他团体。
Elle ira jusqu'à quitter son mari, Antoine de Bourbon, pour la seule raison qu'il est catholique.
她甚至离开了她的丈夫安托万·德·波旁,唯一的原因是他是。
C'est Bouddha qui a dit cela et ton père était un Irlandais franchement catholique, ma chérie, répondit Adam.
“这是佛祖说的话。亲爱的,你爸爸可是个虔诚的爱尔兰。”亚当回答。
Ils sont tous les deux catholiques donc ils sont là pour faire leur devoir, pour faire une bonne action
他俩都是,所以他们值班是为了尽其职责,也是为了做出善举。
Près de 250 000 catholiques y étaient.
有近250,000名在那里。
A travers son appel l’Eglise ne vise pas seulement les catholiques.
通过她的呼召,会不仅针对。
Très catholique, on ne divorce pas, en tout cas à l'époque.
非常,我们没有离婚,至少在当时。
Sa date arrive après Noël et juste avant le carême, un moment de jeûne de 40 jours chez les catholiques.
其日期在圣诞节之后,封斋期之前,即为期40的斋戒期之前。
Interdiction, pour les catholiques, de louer un bien immobilier à un homosexuel.
禁止将房地产出租给同性恋者。
Le représentant des catholiques a également évoqué d'autres conflits à travers le monde.
的代表还提到世界各地的其他冲突。
Notamment des catholiques intégristes de l'Institut Civitas.
特别是来自Civitas研究所的原旨义。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释