Venez-vous cet après-midi prendre une tasse de thé à la maison?
今
午来家里喝杯茶好吗?

大势,分久必合,合久必分。Venez-vous cet après-midi prendre une tasse de thé à la maison?
今
午来家里喝杯茶好吗?
Nous avons des amis partout dans le monde.
我们的朋友遍
。
Je me suis goinfré de framboise cet après-midi.
今
午我狼吞虎咽地吃掉好多的覆盆子。
Hier, il a commencé à neiger quand j'allais sortir.
昨
,我们正要出
,
雪了。
On ira voir les toiles à la salle d'exposition de l'après-midi.
我们今
午将要去展览馆看画展。
La poste est ferme, cet l'après-midi hier.
昨
午,邮局关
休息。
Le départ et l'arrivé des choses du mondes entiers ont son temps.

万物的来和去,都有他的时间。
Il pleut,on se réfugie dans une grotte .

雨了,我们躲到山洞里去吧。
Donc dans le st. valentin,j'espère que tous les amoureux peuvent passer une bonne fête!
情人节,为爱的故事留
一个印记!祝
有情人终成眷属!
L'amour mérite des efforts, car rien ne tombe tout cuit dans le bec.
爱情值得付出努力,
没有掉馅饼的事情。
Le monde des affaires est bienvenu de faire appel à des négociations commerciales.
欢

的客商来电洽谈业务。
Original ici pour en savoir amis dans le monde entier.
原在这里能识
之朋友。
En fin, j’espère que tous les couples pourront atteindre bonheur toujours!
最后,我希望
有情人将会获得永远的幸福!
Je serai donc restée hier après-midi et aujourd'hui à Paris.
这样我就有可能在昨
午和今
呆在巴黎。
Pour réaliser le monde n'est pas vraiment voleur!
实现
真无贼!
Prudential à payer tous les amis, la bonne foi à l'égard de chaque ami!
诚交
朋友,诚信对待每一位朋友!
Je lui demande si elle peut assister à la réunion de après-midi.
我问她是否出席今
午的会议。
Faites-vous des amis dans le monde pour réaliser le développement commun et de gagnant-gagnant!
广交
朋友,实现共赢共同发展!
Est-ce que tu vas au bureau cet après-midi?
你今
午去办公室么?
77. Il fait à peu près vingt-cinq degrés cet après-midi.
今
午大约二十五度。
声明:以上例
、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢
向我们指正。