Comment peut-on expliquer la persistance de cette pollution atmosphérique?
们怎么解释大气污染
存在?
Comment peut-on expliquer la persistance de cette pollution atmosphérique?
们怎么解释大气污染
存在?
L'atmosphère est la couche aérienne qui entoure la Terre.
大气是包围地球空气层。
Ces produits de fission sont des aérosols qui ont été relâchés dans l'atmosphère.
这些核裂变产物是已经排放到大气中一些悬浮微粒。
La Slovaquie n'a pas de législation nationale concernant le passage d'objets spatiaux dans l'atmosphère terrestre.
斯没有任何关于进入地球大气层
空间物体飞行通过方面
国内法规。
Certains pays ont évoqué l'effet fertilisant de l'augmentation des concentrations de CO2 dans l'atmosphère.
一些国家报告了CO2大气浓度上升沃化效
。
Les concentrations atmosphériques de PeCB ont été mesurées dans diverses régions du monde.
在世界不同地点测量了大气中五氯苯浓度。
Cela a également été le cas pour signaler l'imminence d'une rentrée dans l'atmosphère d'objets spatiaux.
这一规定还用来报告即将重返大气层空间物体。
Presque toutes les Parties ont souligné les limites des modèles de circulation générale.
几乎所有缔约方都着重指出使用大气环流模型局限。
Certains pays ont fait état de l'effet fertilisant des concentrations accrues de CO2 dans l'atmosphère.
一些国家报告了CO2大气浓度上升沃化效
。
J'aimerais attirer l'attention sur les changements climatiques et le réchauffement atmosphérique.
提请注意气候变化和大气层
暖化。
En sciences générales, l'adjectif “aérospatial” qualifie “l'atmosphère et l'espace extra-atmosphérique considérés comme un tout”.
普通科学所说“航空航天空间”是指“作为整体看待
大气层和外层空间”。
Cette vulnérabilité dépend fortement des changements atmosphériques dus au climat.
这种脆弱性在很大程度上取决于气候引起大气变化。
De plus, ces processus ont lieu dans des conditions atmosphériques qui changent continuellement.
此外,这些过程发生在不断变化大气层中。
Le SPFO satisfait également au critère spécifique concernant la demi-vie atmosphérique.
全氟辛烷磺酸也符合特定大气半衰期标准。
Il en va de même lorsqu'un objet spatial quitte une orbite et rentre dans l'atmosphère.
空间物体离开轨道并重新进入地球大气层,也
当更改登记。
Le chapitre 2 serait consacré aux VCE atmosphériques dont il est question ci-dessous aux paragraphes 12 à 15.
第2章主要涉及下文第12至15段所述大气ECV。
Les pays industrialisés sont particulièrement responsables de l'état actuel de notre atmosphère.
工业化国家对们大气层
现状负有特殊责任。
Il a estimé qu'il fallait aborder de la même façon d'autres problèmes atmosphériques actuels.
他认为有必要以同样方式处理其他新出现
大气问题。
Le risque de pollution atmosphérique transfrontière est particulièrement grave.
跨界大气污染风险特别严重。
On a trouvé de l'endosulfan dans l'atmosphère de régions montagneuses d'Europe (Pyrénées centrales et Tatras).
硫丹还出现在欧洲山区(比利牛斯山中部和高塔特拉斯山)大气中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。