Les délibérations de l'Assemblée générale ne doivent pas nuire aux négociations de Doha.
大议意见不得对多哈谈判产生负面影响。
Les délibérations de l'Assemblée générale ne doivent pas nuire aux négociations de Doha.
大议意见不得对多哈谈判产生负面影响。
Les États-Unis espèrent que cette proposition sera adoptée au cours des travaux de la Conférence.
美国希望,本届议大
议工作将支持这一主张。
La Barbade a l'intention de jouer un rôle actif au cours de ces délibérations.
巴巴多斯准备在大议工作中起积极作用。
Je suis certain que vous mènerez à bien ses délibérations.
我完全相信,你将领导大议取得圆满成功。
La position de principe des pays membres du Mouvement doit guider les délibérations de l'Assemblée.
不结盟运动国家原则立场应指导大
议工作。
Les délibérations du onzième Congrès donneront à la Commission des bases viables pour asseoir son action.
第十一届大议
况将向委员
采取行动提供可行
基础。
Et n'oublions pas que la société internationale suivra de très près les débats qui se dérouleront dans cette salle.
必须牢记,国际社将密切注视大
议工作。
Nous connaissons le résultat de la Conférence d'examen.
我们知道议大
结果。
Le projet de résolution dont est saisie l'Assemblée générale est équilibré et constructif.
提交大议
决议草案是
建设性
。
Voilà pourquoi l'Égypte souscrit au projet de résolution dont l'Assemblée générale est aujourd'hui saisie.
在此背景下,埃及还支持今天提交大议
决议草案。
Ce non-respect de l'article IV du TNP mérite d'être examiné de manière approfondie par la Conférence d'examen.
这种不遵守《条约》第四条做法应当受到
议大
彻底
议。
Nous espérons pouvoir examiner toutes les questions pertinentes durant cette conférence.
我们期待在这次大中
议所有
有关问题。
Je vous adresse à tous mes meilleurs vœux de succès.
谨祝第七次议大
全体与
者成功。
En conséquence, les perspectives quant au résultat de la Conférence d'examen étaient bien sombres.
结果,人们预测议大
结果
非常暗淡。
Cette situation n'ayant pas cessé, nous voterons pour la résolution dont l'Assemblée est saisie.
因为这种局面尚未结束,所以我们将投票赞成提交本大议
决议草案。
Nous avons insisté sur ce point lors de la récente Conférence d'examen du TNP.
我们在不久前议大
上强调了这一点。
Les propositions du Secrétaire général doivent être examinées conformément aux procédures établies par l'Assemblée générale.
秘书长建议必须按照大
既定程序来
议。
Enfin, le Comité préparatoire devrait débattre de l'organisation des travaux de la Conférence d'examen.
最后,筹备委员应讨论
议大
工作安排。
L'actuelle Conférence d'examen devrait étudier ces questions au point 17 de l'ordre du jour.
目前议大
应在议程项目17下
议这些问题。
Je constate avec plaisir que la Somalie participe de nouveau aux délibérations de l'Assemblée générale après une longue absence.
我高兴地指出,索马里在缺席很长时间之后,又再次回来参加大议工作。
声明:以上例句、词性分类由互联网资源自动生成,部分未经过人工
核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。