Quel que soit le mode de chauffage employé,il sera insuffisant dans une maison aussi vaste.
不管采用哪种取暖的方式,在这样的房子里,总是不够暖和。
Quel que soit le mode de chauffage employé,il sera insuffisant dans une maison aussi vaste.
不管采用哪种取暖的方式,在这样的房子里,总是不够暖和。
Je préfère les petites boutiques aux grands magasins.
比起商场,我更喜欢小商店。
Ce grand chêne a été frappé par la foudre.
这棵橡树被雷给劈了。
Mettez la poule dans une grande marmite.
把鸡放进炖锅里。
Ce pays a tellement changé que je ne peux pas en croire mes yeux.
这国家变化如此
,以致于我都不能相信自己眼前所见。
Cet enfant a deux grands yeux et des cheveux blonds.
这孩子有
双
眼睛和
金发。
Au printemps, petits et grands se retrouvent à la cabane.
到春天,孩子们和
人们都在这
小木屋里重聚。
Je voudrais un kilo de tomates, deux courgettes et un poivron vert, s'il vous plaît.
我想要公斤西红柿,两根西葫芦和
椒,谢谢。
La propriétaire a cloisonné cette grande pièce pour l'aménager différemment .
房东把房间隔开为了分别布置。
C'est une histoire qui a fait boule de neige.
这件事滚雪球般越闹越。
Sa chambre est deux fois plus grande que la mienne.
他的房间比我的两倍。
Elle est modèle photo pour une grande agence.
她是这品牌的代言人。
Ce marchand est aux pieds de la grande roue.
这小贩在
转轮下卖东西。
Le camion est trop grand et trop lourd .
卡车又又沉。
Il lèche les bottes au directeur.
他向领导谄媚献殷勤。
La queue des aras est colorée.
南美鹦鹉的尾巴是彩色的。
Dans le futur, les écrans seront de plus en plus grands et la qualité de l'image sera meilleure.
未来,电视屏幕会越来越,成像质量也会越来越好。
Avez-vous la taille au-dessus ?
您有号的吗?
Les inondations portent malheur.
洪水带来不幸。
La Sacré Cœur est l'un des monuments historiques de paris.
圣心教堂是巴黎的古迹之
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。