Le Haut Commissariat a contribué à l'élaboration de ce module.
高级专员办事处
编写
模式
发挥了重要作用。
Le Haut Commissariat a contribué à l'élaboration de ce module.
高级专员办事处
编写
模式
发挥了重要作用。
Ils participaient au conflit étant donné qu'on leur faisait suivre un entraînement militaire.
它们接受军事
,
冲突
发挥一定作用。
Il sera tenu compte des questions de parité entre les sexes dans toutes les activités de formation.
将
所有
活动
纳入对性别问题敏感
观念。
Le développement durable exige l'égalité entre les sexes dans les domaines de l'éducation et de la formation.
可持续发展要求
教育和
领域
实行男女平等。
L'atelier prévoit également l'examen, d'un point de vue juridique, de cas concrets qui sont présentés par les participants.
同时还对参加
班
人

过程
提出
各种具体问题进行法律指导。
Elle se félicite en outre des plans que la MONUC est en train d'établir pour former la police de Kisangani.
代表团也欢迎联刚特派团目前
制订


基桑加尼警察
计划。
Tous les organismes du système doivent inclure les questions de sécurité dans les cours d'initiation destinés au personnel nouvellement recruté.
所有机构必须
新人入门

纳入安全问题。
Dans la formation d'intégration sensorielle, les enfants avec la possibilité de jouer avec d'autres enfants, les enfants, joyeux et sociable personnalité de l'initiative.
感觉统合

,儿童
与其他小朋友玩耍
机会,可培养儿童,合群开朗及主动
个性。
Nous exhortons ONUSIDA à considérer plus avant l'effet positif pouvant découler d'une formation culturelle et religieuse dans les programmes de prévention du VIH.
我们敦促艾滋病规划署进一步考虑文化和宗教

防艾方案
积极潜力。
La présence d'Al-Qaida au Canada concerne notamment des personnes qui ont transité par les camps d'entraînement d'Afghanistan et sont rompus au maniement des armes et des explosifs.
“基地”组织
加拿大境内
存
包括曾
阿富汗
营
受过培
,并熟悉武器和炸药
个人。
La nomination du nouveau directeur de l'École des cadres du système des Nations Unies a offert une nouvelle possibilité de renforcer la coopération dans les activités de formation.
任命联合国工作人员学


为

活动
加强合作提供了进一步机会。
Le Comité recommande qu'une démarche soucieuse de la parité soit intégrée dans la formation du personnel civil, militaire et de police civile, au Siège et sur le terrain.
特别委员会建议
人员

体现出这一方面,例如,
总部和外地对维持和平行动
文职、民警和军事工作人员进行对性别问题敏感

。
Ainsi, les affaires de harcèlement à l'égard de femmes dans le cadre d'une formation militaire volontaire font immédiatement l'objet d'une enquête, avec les moyens disponibles dans chaque cas.
例如,
志愿军事

对妇女
骚扰案件将立即受到干预,并视个案情况采取可能
手段予以处理。
Le Comité recommande qu'une démarche soucieuse de la parité soit intégrée dans la formation du personnel civile, militaire et de police civile, au Siège et sur le terrain.
特别委员会建议
人员

体现出这一方面,例如,
总部和外地对维持和平行动
文职、民警和军事工作人员进行对性别问题敏感

。
Nous continuons aussi à intensifier notre soutien à la formation de l'armée nationale afghane, notamment par le déploiement de 100 officiers au sein des équipes de formation de l'armée nationale.
我们还将继续加强我们对阿富汗国民军

工作
支持,特别是通过
国民军
小组
部署100名军事人员。
Avec l'extension des opérations de l'OTAN vers le sud, la FIAS apportera un concours renforcé à l'entraînement de l'Armée nationale afghane en déployant des équipes de liaison et de tutorat dans toute sa zone d'opérations.
随着北约向南区扩展,安援部队将
整个行动区设立行动辅导和联络小组,加强
国民军


作用。
Il portait sur l'organisation de stages de formation et leur financement, des questions concernant la définition du meilleur modèle de formation et la nécessité de prendre en compte la préservation du patrimoine culturel dans la formation.
报告提到
班
安排和筹资问题,阐述如何确定提供

最佳模式和

过程
保留文化传统
重要意义。
La consommation des munitions en surplus aux fins d'exercice peut être une bonne solution à condition que les munitions en cause soient du type requis et en bon état, mais cela n'est souvent pas le cas.
如果弹药符合所需类型,且仍然可用,那么


使用过剩弹药可能是一种有效
选择办法,但情况往往不是这样。
Cette méthodologie a été diffusée dans le cadre de divers ateliers de formation organisés à l'intention des personnes qui conçoivent et publient les manuels, du personnel technique et du personnel enseignant des écoles primaires de la République.
这套方法已
各种
班
进行宣传,其对象是教科书
设计者和出版者、小学
技术人员和教学人员。
Au Cambodge, la base de données sur les incidents liés aux mines a été étendue aux zones à haut risque et un module de sensibilisation au danger des mines a été inclus au programme de formation des enseignants.
柬埔寨已将其关于地雷事故
数据库扩大到包括高风险地区,并
师资

列入防雷宣传课程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。