On sait bien le rôle que joue la volonté dans l'acte juridique.
众所周知,人们十分重视意愿在法律行为中的作用。
On sait bien le rôle que joue la volonté dans l'acte juridique.
众所周知,人们十分重视意愿在法律行为中的作用。
Il est apparu que de nombreux enfants faisant l'objet d'une traite transitaient par plusieurs pays.
在追踪贩运儿童案例时,发现许多儿童在这一过程中不止一个国家。
De l'avis général, une disposition à cet effet pouvait donc figurer dans la méthode.
因此,委员会普遍觉得,可以在方法中列入这种规定。
Les Ivoiriens ont conscience du poids de la Côte d'Ivoire dans la sous-région.
科特迪瓦人民认识其国家在该次区域中的作用。
Sur le total, les femmes représentent 17,6 % et les minorités ethniques 15,6 %.
在这些制服人员中,17.6%为妇女,15.6%为少数族裔。
Un important concept qui est ressorti des discussions était celui d'intégration aux marchés, ou d'entrée.
在讨论中表现出的一个重念是市场进入
念。
Pour sa part, M. Lukas choisirait cette deuxième solution.
委员会就应决定这些材料应出现在脚注中还是在第二款中,他本人认为后者更可取。
Je vous souhaite plein succès dans votre travail.
我祝你在工作中取得一切成功。
Il était donc nécessaire d'inclure une telle disposition dans le projet d'articles.
因此必须在条款草案中列入这样一项条款。
En matière d'action contre les mines, le rôle de l'ONU reste tout à fait central.
联合国在排雷行动中的作用仍然是绝的。
Il sera question des autres dans les rapports sur les tranches ultérieures.
其余的将在今后几批中报告。
Mais certains problèmes anciens demeurent et de nouveaux problèmes apparaissent.
俄罗斯代表团将一如既往,作好充分准备,协助在这些活动中建立人人平等的环境。
Bien que l'enquête se poursuive dans ces deux affaires, il s'agirait d'incidents isolés.
虽然两个案件仍然在调查中,但认为这些攻击属于个别事件。
La modification qu'il est proposé d'apporter au paragraphe 18 est sans objet en français.
在第18段中,“议定书”一词应为复数形式。
Les conflits en Afrique demeurent la question qui préoccupe le plus le Conseil.
非洲冲突继续在安理会工作中占地位。
Elle conclura par une réflexion sur l'évolution potentielle de son mandat.
她将在结论中就其任务可能的发展,提出一些本人的考虑。
L'une d'entre elles visait à préciser davantage l'objet du dépôt d'avis dans les paragraphes introductifs.
一项建议是,应当在导言段落中进一步阐明备案的目的。
La crainte a été exprimée qu'une telle exigence ne pose des problèmes de confidentialité.
有的与会者担心,求在通知中具体指明最高数额会涉及保密性问题。
Dans les deux cas, les personnes expulsées ont été arrêtées et traduites en justice.
在这两次事件中,驱逐的人均遭
逮捕和起诉。
Ainsi, au cours des trois derniers mois, 12 maisons ont été détruites.
在过去三个月中,有12所房屋毁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。