Manquer d'argent est une obsession pour elle .
缺钱直是她的
。
Manquer d'argent est une obsession pour elle .
缺钱直是她的
。
Il a toujours l'obsession de grossir .
直有发胖的
。
Cette semaine vous viendrez facilement à bout de tous vos petits malaises, migraines ou douleurs.
你能在本星期摆脱小病小痛的。
Leurs vies sont tourmentées par le racisme.
他们生都受种族主义的
。
"Etre en forme" préoccupe tout le monde.
"保持身体健康"着所有的人。
De multiples crises continuent de frapper le monde.
许多危机继续着世界。
Les lesbiennes ne subissent apparemment aucune perte de salaire «inexpliquée».
女同性恋者看来并未受到这种“难以解释的”的资损失的
。
Nous sommes préoccupés par la situation au Timor.
帝汶境内的局势使我们感到。
Ce village est en proie à la pauvreté.
这全球村受到了贫穷的
。
L'insurrection qui ravage le pays est pratiquement parvenue à son terme.
曾全国的叛乱活动几近结束。
La moitié des pays du monde sont infestés de mines.
世界上有半数国家为地雷所。
La vulnérabilité de ces femmes et de ces ménages est plus forte.
这些妇女和家庭更容易受贫穷。
Nous venons d'une région en proie au conflit depuis longtemps.
我们来长期受冲突
的区域。
Nous ne saurions permettre que les vestiges de la guerre froide continuent de nous hanter.
我们不能让冷战残余的影响继续我们。
Les pays surendettés devraient pouvoir bénéficier des dispositions relatives à l'insolvabilité.
受债务的国家应享受破产的好处。
La drogue reste un problème social et un problème de sécurité pour le Gouvernement.
毒品继续成为政府的安全和社会问题。
Elle est encore toutefois aux prises avec un certain nombre de problèmes graves.
然而,些严重挑战仍
着这支队伍。
Il constitue une menace internationale et représente un ennemi commun qui nous frappe tous.
这是我们大家的国际威胁和共同敌人。
Le fléau que représente le terrorisme international continue de nous tourmenter.
我们继续面临国际恐怖主义祸害的。
Le problème des réfugiés et des personnes déplacées continue de hanter l'humanité.
难民和流离失所人士问题仍然着人类。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。