Sens-tu cette odeur de brûlé ?
你闻到烧焦的了吗?
Sens-tu cette odeur de brûlé ?
你闻到烧焦的了吗?
Ce plat a bonne mine.
这盘菜看上去不错。
Ce gâteau est excellent.
这蛋糕极了。
Une cuisson al dente aux légumes pour donner du croquant à l’œuf.
蔬菜煮得熟而不烂带嚼劲,让鸡蛋有脆脆的。
Cherchez bien, un goût de quoi ?
弄清楚,是什么?
Le tofu fermenté a une odeur puissante.
臭豆腐有很厉害的。
Tu n’es pas rigolo, et en plus tu sens pas très bon!
你一都不
笑,而且,你的
很难闻。
Vous devant la table et votre goût a infiltré mon coeur.
“桌前的你和你的,以渗入我心。
On en parle au pluriel parce qu’un vin n’a jamais qu’une odeur.
我们用复数的酒香,因为酒永远不可能只有一个。
En effet, en vieillissant les tannins du vin vont se transformer.
入口的一瞬间它的
一般不错,但在酒香在嘴里停留时间很短暂。
Certains vins doivent être bus jeunes, d’autres plus vieux.
有的的酒要趁它年少的时候喝,有的酒陈化之有
。
Tes lèvres ont le gout d'un fruit sauvage??
你的双唇有着野性的,??
Il a donc une couleur blanche et un goût de lait et de sucre.
因此它是白色的,吃起来是牛奶和糖的。
Le fruit est bien mûr, d’un goût délicieux.Le roi se regale.
他咬了一口,果实熟得刚刚,
简直妙不可言。
A mon avis,cette histoire est la plus fracaise du film.
我觉得这个故事是影片中最有法国的。
Je l'ai fait ben bon, ben delicat, et il ne s'en est point apercu.
"我做得可香了,很鲜。他一
都不知
。
Si on veut goûter toutes sortes de saveurs, il faut aller manger avec plusieurs personnes.
如果要尝尝各种菜的,就必须跟很多人一起去吃饭.
Tout ça, c'est mieux que sa petite chambre aux quatre murs blancs.
所有这一切,全都比她住的那个四面白墙的小房间更温暖更有。
Son odeur,c'est une consolation à moi. Quand la solitude m'environne, je pense à son odeur.
他的,是一种安慰。孤单的时候,我会想念他的
。
La culture, comme la confiture... C'est meilleur avec du pain.
文化,就想果酱一样……和面包一起更佳!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。