Je suis à vous tout de suite.
我马上来
您

。 请稍等片刻。
Je suis à vous tout de suite.
我马上来
您

。 请稍等片刻。
Il ne se le fait pas redire.
不需人家
第二遍就照办了。
Ma délégation s'engage à être à leur entière disposition dans l'accomplissement de leurs tâches.
我国代表团保证在
们履行职责时

们

。
En ma qualité de Président, je serai à votre disposition à tout moment.
作为你们
主席,我随时
你们

。
Je suis entièrement à la disposition du Conseil.
我完全
从安理会

。
Je suis, comme je l'ai dit, entièrement à la disposition du Conseil.
正如我所说
那样,我随时
从安理会

。
2 Il ordonna aux médecins à son service d'embaumer son père, et les médecins embaumèrent Israël.
2 约瑟
伺

医生用香料
父亲,医生就用香料
了以色列。
Mon officier, répondit le guide, je suis Parsi, et cette femme est Parsie. Disposez de moi.
“军官先生,”向导回答说,“我是帕西人,那受难
女人也是帕西人,有事您只管
好了。”
4 Abraham circoncit son fils Isaac, âgé de huit jours, comme Dieu le lui avait ordonné.
4 以撒生下来第八日,亚伯拉罕照着神所

,给以撒行了割礼。
22 C'est ce que fit Noé: il exécuta tout ce que Dieu lui avait ordonné.
22 挪亚就这样行。凡神所

,
都照样行了。
Le ministre Cavaignac a chargé un de ses collaborateurs, le capitaine Cuignet, de préparer le dossier contre Picquart.
卡弗涅克部长
其助手居伊涅上尉把整治皮卡尔
材料备齐。
La délégation que j'ai l'honneur de conduire reste disponible pour vous appuyer dans votre délicate mission.
我有幸率领
代表团
从你

,以便支持你执行困难
任务。
L'une des fillettes interrogées par l'Équipe s'est fait enjoindre par son frère de ne rien dire.
一名同调查队谈话
女童说,她兄弟
她什么也别说。
Je suis à votre service.

您

。
Disposez de moi.
我
您

。
Joseph s'étant réveillé fit ce que l'ange du Seigneur lui avait ordonné, et il prit sa femme avec lui.
约瑟醒了,起来,就遵着主使者

,把妻子娶过来。
Nous restons à la disposition du Président et des juges pour fixer la date des autres procès.
我们仍然
庭长和法官

,以安排其余审判。
1 Joseph ne pouvait plus se contenir devant tous ceux qui l'entouraient.Il s'écria: Faites sortir tout le monde.
1 约瑟在左右站着
人面前情不自禁,
一声说,人都要离开我出去。
Pendant deux annees consecutives il lui fit ordonner en sa presence le menu de la maison, et recevoir les redevances.
接连两年,
让欧叶妮当着
面
家常菜单,结收债款。
31 Après s'être lavé le visage, il en sortit;et, faisant des efforts pour se contenir, il dit: Servez à manger.
31
洗了脸出来,勉强隐忍,
人摆饭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。