Il a fait un pas en avant.
他向
跨了一步。
Il a fait un pas en avant.
他向
跨了一步。
Le Bouvier fait deux pas en avant, puis hésite, pris par une peur étrange.
牛郎向
挪了两步,随后又犹豫起来,战战兢兢不敢向
。
Coup de boule a droite, coup de boule a gauche, allez le bleus.
左头球,右头球,蓝军勇猛向
!
En fin de compte la société progressera.
社会终究是要向
发展的。
L’un des bateaux va tout droit, et l’autre dévie vers la droite.
其中,一艘船笔直向

,另一艘偏向右方
。
Il ne fait jamais regretter tes erreurs car elles te feront toujours avancer.
万不要对你犯下的错误感到后愧,因为它总会使你向
迈步。
Je vais bien et Je vais continuer bravement.Demain tout ira mieux.
现在很好.
会继续勇敢地向
走. 明天会更好 !
Le taureau selance en bondissant hors du Toril!
公牛乳向
冲跳着外面...的牛栏!
Nous disposons à présent d'une occasion unique d'aller de l'avant.
现在
有一个非常独特的机会可以向
推
。
Nous espérons que cet esprit d'engagement et de confiance mutuels se renforcera.

希望相互承诺和信任精神不断向
发展。
Celui-ci a déjà pris une initiative majeure en modifiant la présentation du budget.
秘书处在改变预算格式方面已向
迈
了一大步。
C'est la seule façon de faire avancer le processus de paix au Moyen-Orient.
唯有如此,中东和平
程才能向
发展。
Nous sommes déterminés à la faire avancer davantage encore au cours de la prochaine session.

决心在即将召开的本届会议上更
一步向
推动这个问题。
Pour aller de l'avant, il y a certaines réalités que nous devons admettre.
为了向
迈
,
必须承认某些现实。
Ce déploiement représente une avancée importante dans les opérations de surveillance.
部署这些小组标志着监督
动向
迈出了重要一步。
Nous devons maintenant aller de l'avant très rapidement pour conserver l'acquis de leur travail.

现在必须加紧向
迈
,在他
努力的基础上再接再励。
Les initiatives prises pour répondre aux besoins des femmes en matière de justice progressent lentement.
为在司法部门解决妇女的需要而采取的举措在缓慢地向
推
。
Israël considère que la réunion d'Annapolis représente un important pas en avant.
以色列认为安纳波利斯会议是向
迈出的一个重大积极步骤。
Il ne fait aucun doute que nous progressons.
毫无疑问,
正在向
迈
。
Il nous faut nous mobiliser tous et aller de l'avant si nous voulons éviter l'échec.

必须站在一起向
迈
,否则,就会面对动乱不定的失败现实。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。