Il y a beaucoup de monuments historiques à Pékin.
北京有很多。
Il y a beaucoup de monuments historiques à Pékin.
北京有很多。
Oui, ce sont des monuments français connus.
它们都是法国的。
Quelles autres attractions touristiques y-a-t-il encore ?
除此之外还有什么?
Habitat vent belles montagnes et rivières, de nombreux sites historiques.
境风山川秀丽,众多。
12.Elle profite du temps libre pour visiter les monuments de Paris.
她利用空闲时间游览巴黎的。
Le soir, nous avons contemplé la belle vue nocturne.
白天们欣赏
,晚上
们看夜景。
A Beijing, il y a beaucoup de monuments historiques à visiter.
在北京,有许多供
们参观。
Elle profit du temps libre pour visiter les monuments historique.
她花费大部分时间去参观。
Ne me fais pas visiter ces monuments historiques, car c'est le paysage qui m'intéresse.
别让参观这些
,
感兴趣的是风景。
Une longue histoire est ancrée dans la ville de Kunming et dans ses nombreux sites et monuments historiques.
昆明有悠久的历史和许多
。
La banlieue de Qingdao se dote de des paysages naturels et culturels, et aussi des monuments historiques.
青岛市郊自然生态景观、人文景观、丰富多彩。
Son quartier historique, riche en monuments, façades flamandes et rue piétonnes agréables, invite tout particulièrement à la flânerie.
城里历史悠久的街道,丰富的,弗拉芒建筑外表和舒适怡人的步行街,非常适合散步闲逛。
Zone maritime particulièrement vulnérable.
海事组织已原则核准美国提交的指定Papahānaumokuākea国家海洋(西北夏威夷群岛)为特别敏感海域的提案。
Plus de 130 pays répartis dans le monde ont participé à l’opération. Plusieurs milliers de monuments célèbres ont ainsi été plongés dans l’obscurité.
全世界各地有超过130个国家参加了此次活动。数以千计的也因此沉浸于黑暗之中。
Le site historique Baidicheng des Trois Gorges est bien protégé . les habitants du coin se réunissent pour célébrer les fêtes traditionnelles chinoises.
三峡地区的"白帝城",得到良好的保护.当地居民聚集在白帝城前欢度中国的传统节日.
La publication des monographies historiques sur le patrimoine de l'Afrique (sites et monuments historiques et archéologiques) concernant les États africains est en préparation.
有关非洲各国的非洲遗产(历史性和考方面的
)历史专著正在编写之中。
Lille dispose d'un patrimoine très diversifié, en particulier du fait des nombreux conflits qui l'ont touché et ont amené des reconstructions partielles de la ville.
里尔有极其丰富的
,由于这里发生过不少战争而使得城市部分重建,更让里尔留下了丰富多彩的建筑文化遗产。
Le nombre insuffisant de Serbes du Kosovo, au Département de la culture dans les Instituts pour la protection des monuments a contribué au retard pris.
文化局和保护局缺少适当数量的科索沃塞族工作人员是造成拖延的原因之一。
Inscrite au patrimoine mondial de l’UNESCO, la vieille ville a préservé de nombreux témoignages de son passé, notamment de sa période médiévale et de son époque Renaissance.
那里众多历史悠久的文化遗产得到了联合国教科文组织的认可,尤其是中世纪时期和文艺复兴时期的。
Le plan d'action de notre ONG pour l'Afrique consiste à procéder à l'inventaire général des sites et monuments historiques les plus représentatifs de l'Afrique pour leur promotion au plan international.
本中心的非洲行动计划是要全面地清点非洲最具代表性的历史,并在国际上加以宣传。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。