有奖纠错
| 划词

Il y a beaucoup de monuments historiques à Pékin.

北京有很多名胜

评价该例句:好评差评指正

Oui, ce sont des monuments français connus.

们都是法国名胜

评价该例句:好评差评指正

Quelles autres attractions touristiques y-a-t-il encore ?

除此之外还有什么名胜

评价该例句:好评差评指正

Habitat vent belles montagnes et rivières, de nombreux sites historiques.

境风山川秀丽,名胜众多。

评价该例句:好评差评指正

12.Elle profite du temps libre pour visiter les monuments de Paris.

她利用空闲时间游览巴黎名胜

评价该例句:好评差评指正

Le soir, nous avons contemplé la belle vue nocturne.

白天我们欣赏名胜,晚上我们看夜

评价该例句:好评差评指正

A Beijing, il y a beaucoup de monuments historiques à visiter.

在北京,有许多名胜供我们参观。

评价该例句:好评差评指正

Elle profit du temps libre pour visiter les monuments historique.

她花费大部分时间去名胜参观。

评价该例句:好评差评指正

Ne me fais pas visiter ces monuments historiques, car c'est le paysage qui m'intéresse.

别让我参观这些名胜,我感兴趣是风

评价该例句:好评差评指正

Une longue histoire est ancrée dans la ville de Kunming et dans ses nombreux sites et monuments historiques.

昆明拥有悠久历史和许多名胜

评价该例句:好评差评指正

La banlieue de Qingdao se dote de des paysages naturels et culturels, et aussi des monuments historiques.

青岛市郊自然生态观、人文观、名胜丰富多彩。

评价该例句:好评差评指正

Son quartier historique, riche en monuments, façades flamandes et rue piétonnes agréables, invite tout particulièrement à la flânerie.

城里历史悠久街道,丰富名胜,弗拉芒建筑外表和舒适怡人步行街,非常适合散步闲逛。

评价该例句:好评差评指正

Zone maritime particulièrement vulnérable.

海事组织已原则核准美国指定Papahānaumokuākea国家海洋名胜(西北夏威夷群岛)为特别敏感海案。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 130 pays répartis dans le monde ont participé à l’opération. Plusieurs milliers de monuments célèbres ont ainsi été plongés dans l’obscurité.

全世界各地有超过130个国家参加了此次活动。数以千计名胜也因此沉浸于黑暗之中。

评价该例句:好评差评指正

Le site historique Baidicheng des Trois Gorges est bien protégé . les habitants du coin se réunissent pour célébrer les fêtes traditionnelles chinoises.

三峡地区名胜"白帝城",得到良好保护.当地居民聚集在白帝城前欢度中国传统节日.

评价该例句:好评差评指正

La publication des monographies historiques sur le patrimoine de l'Afrique (sites et monuments historiques et archéologiques) concernant les États africains est en préparation.

有关非洲各国非洲遗产(历史性和考方面名胜)历史专著正在编写之中。

评价该例句:好评差评指正

Lille dispose d'un patrimoine très diversifié, en particulier du fait des nombreux conflits qui l'ont touché et ont amené des reconstructions partielles de la ville.

里尔拥有极其丰富名胜,由于这里发生过不少战争而使得城市部分重建,更让里尔留下了丰富多彩建筑文化遗产。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre insuffisant de Serbes du Kosovo, au Département de la culture dans les Instituts pour la protection des monuments a contribué au retard pris.

文化局和名胜保护局缺少适当数量科索沃塞族工作人员是造成拖延原因之一。

评价该例句:好评差评指正

Inscrite au patrimoine mondial de l’UNESCO, la vieille ville a préservé de nombreux témoignages de son passé, notamment de sa période médiévale et de son époque Renaissance.

那里众多历史悠久文化遗产得到了联合国教科文组织认可,尤其是中世纪时期和文艺复兴时期名胜

评价该例句:好评差评指正

Le plan d'action de notre ONG pour l'Afrique consiste à procéder à l'inventaire général des sites et monuments historiques les plus représentatifs de l'Afrique pour leur promotion au plan international.

本中心非洲行动计划是要全面地清点非洲最具代表性历史名胜,并在国际上加以宣传。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


采石场主, 采石锤, 采石工, 采石工人, 采石工用的大锤, 采收, 采收率, 采树脂者, 采松脂, 采橡实,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写初级

Le week-end, il visite les monuments historiques avec ses amis.

他总是在周末和朋友去参观名胜古迹

评价该例句:好评差评指正
法语会话

Voilà notre programme d'aujourd'hui : on visite aujourd'hui les principaux monuments de Paris.

我们的安排是这样的,今天主要参观巴名胜古迹

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第六期

Américains et Européens ont repris possession des quartiers touristiques de la capitale et remplissent les monuments, musées et bateaux-mouches.

美国人和欧洲人重新占领了法国首都巴的旅游区,并且挤满了各种名胜古迹、博物馆和塞纳河慕什游船。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第六期

Dans cette " revanche du voyage" , il y a une envie de revisiter des monuments pas vus depuis longtemps. »

在这场“报复性旅游”中,(游客们)想要重温一不见的名胜古迹。”

评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

Nous vous souhaitons une excellente visite de cette ancienne cour du roi situé à Rattanakosin au cœur de Bangkok, au bord de la Chao Phraya et espérons que vous apprécierez ce monument phare de la ville.

对于这座位于拉达那哥欣,曼谷市中心,湄南河沿岸的古老宫殿,我们希望您有极好的参观体验,并且希望您喜欢这座城市里的旗舰性的名胜古迹

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Je souhaite rester quelques jours à Paris pour visiter les monuments : la Tour Eiffel, Notre-Dame de Paris, le Château de Versailles, le Palais du Louvre… Je désire encore aller voir le Mont Blanc, le plus haut sommet des Alpes.

我希望在巴停留几天,参观一下名胜古迹:艾菲尔铁塔,巴圣母院,凡尔赛宫,卢浮宫...我还想去看看阿尔卑斯山脉的最高峰勃朗峰。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


采盐人, 采样, 采样保持器, 采样陡度, 采样法, 采样孔, 采样频率, 采药, 采药草, 采药人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接