Il insiste sur le fait qu'il faut prendre les besoins des publics-cibles en considération.
他强调,必须考虑目标

需求。
Il insiste sur le fait qu'il faut prendre les besoins des publics-cibles en considération.
他强调,必须考虑目标

需求。
Ces cinéastes utilisent différents médias pour s'adresser à différents segments de l'audience nationale.
通过不同
媒体形式,它们能够针对不同阶层
当地
。
Il convient que ceux qui en bénéficient considèrent l'information comme étant utile et digne d'intérêt.
只有让
亲眼看到信息资料,宣传才会有
而且有价值。
Le Département s'est efforcé aussi d'encourager à recueillir les réactions des divers publics.
另一个重要
焦点是征求新闻部各类

有规律
反馈。
L'organisation conjointe d'expositions, de colloques, etc. permettra d'élargir le public visé.
通过联合举办展览、座谈会等等,将扩大这类活动

。
Le Département a fait de l'Afrique son objectif régional et des jeunes son public stratégique.
此外,新闻部还指定非洲为宣传工作
区域重点,青少年为宣传工作
战略性
。
Il est fait appel aux médias pour toucher de nombreux publics.
正利用媒体对不同
开展宣传。
Le site Web est diversement utilisé par les différents visiteurs.
不同

以不同
方式使用网站。
Cette communication directe des produits au public cible permettrait au programme d'atteindre son objectif.
这种将成
直接交与有关目标

办法,可便于工作方案实现其目标。
Toutefois, il faudrait définir plus clairement le but de ce rapport et le public visé.
然而,必须更清楚地确定这份报告
目
和目标
。
Cette initiative a été prise dans le cadre de l'éducation de différentes catégories de public.
我们还在对各种

教育活动中开展这方面工作。
Ces bases sont essentiellement destinées au personnel des bureaux de pays du FNUAP.
这些资产
主要
是人口基金国家办事处工作人员。
Le Département adapte l'information aux publics cibles et il la diffuse à l'échelle mondiale.
新闻部根据目标

情况重新组织素材,并在全球进行宣传。
Plusieurs centres d'information ont organisé des activités spéciales, souvent destinées à un public jeune.
几个新闻中心组织了特别活动,经常让青年
参与。
Il est à l'évidence nécessaire de développer différents médias pour s'adresser à des publics différents.
很明显,不同

需要发展不同
媒体。
Des modalités de financement du matériel approprié pourraient être explorées.
可以探讨为适当
硬件供资
建议,以此作为在向广大

送达信息方面
一种成本
益高
手段。
Ils n'ont pas tous la même capacité d'apprécier les enseignements tirés ou de les assimiler.
这些不同

认识和吸收经验
能力各不相同。
Le public visé s'est constamment élargi au cours de l'exercice biennal.
在两年期间,目标
人数一直在不断增长。
Les organismes ou les coordonnateurs régionaux font partie de la population visée par les deux enquêtes.
各区域机构或区域协调员是调查

一部分。
Pour attirer les bons acteurs, il faut qu'il fasse connaître ses activités auprès du public concerné.
为了吸引有关各方,必须向适当
恰当地宣传和传播它
活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。