L'Allemagne participait pour la première fois depuis la création du Groupe.
德是自小组成立以来首次参加会
。
L'Allemagne participait pour la première fois depuis la création du Groupe.
德是自小组成立以来首次参加会
。
Chaque État représenté à la Conférence d'examen dispose d'une voix.
参加会的每一
应有一票表决权。
Il peut désigner un membre du Secrétariat pour le représenter.
秘书长可指定一名秘书处人员为参加会
。
Des représentants des missions de six pays membres de l'OTAN étaient présents.
参加会的
有北约六个
表团的
表。
La Fondation y a participé en tant qu'ONG représentant la Turquie.
本基金会作为土其非政府组织的
表参加会
。
Je les remercie également d'avoir pris le temps de se joindre à nous aujourd'hui.
感谢他们今天拿出时间与
们一起参加会
。
Quarante organisations internationales y ont participé, ainsi que 36 États Membres.
参加会的有40个
际组织和36个会员
。
Nous sommes disposés à participer activement à ces réunions.
们正在积极参加这些会
。
C'est avec plaisir que je me joins à vous à cette occasion.
非常高兴参加此次会
。
Dix-neuf membres du Comité ont participé à la session.
委员会的19个成员参加了会。
Rendons-nous donc à Bali et débloquons la situation.
让们一起参加巴厘会
,创造一个突破。
Je tiens à saluer les délégations qui ont demandé à prendre part à cette séance.
谨赞扬那些要求参加本次会
的
表团。
Je souhaite également la bienvenue au Conseil de sécurité au Ministre des affaires étrangères du Timor-Leste.
欢迎东帝汶外交部长到安理会参加会
。
Il pourrait s'agir, par exemple, d'une représentation mutuelle dans les réunions et les ateliers régionaux.
这可以包括互派表参加区域会
和研讨会。
Au total, environ 150 personnes ont participé à la conférence.
共计约150名与会者/表参加了会
。
Toutes ces Parties étaient admises à participer aux décisions qui seraient prises à la session.
这些缔约方都有资格参加届会的决策。
Des représentants de divers bureaux des Nations Unies y ont également participé.
联合各办事处的
表也参加了会
。
Les États non parties à la présente Convention seront invités à la conférence en qualité d'observateurs.
不是本公约缔约的
应被邀请作为观察员参加会
。
La Fondation a participé en tant que membre de la délégation turque.
本联合会作为土其
表团成员参加了会
。
Le secteur du travail et le secteur privé étaient également assez bien représentés.
劳工和私营部门也派人参加了会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。