L'éducation sanitaire familiale est pratiquée par le Département de la santé.
“家庭保健教育”由卫生落实。
L'éducation sanitaire familiale est pratiquée par le Département de la santé.
“家庭保健教育”由卫生落实。
Il a également conçu l'organigramme de cette structure nationale.
卫生也为这个全国性机构制定了计划。
L'OMS a continué d'assurer le secrétariat du groupe de travail du secteur de la santé.
卫生织仍继续担任卫生
门工作
处。
La Commission avait rencontré des membres de ce Commando avant son entrevue avec la Ministre.
、委员会在与卫生长召开会议之前,先与该指挥
成员召开了一次会议。
Le Ministère de la santé s'est attaché à deux desseins.
卫生关注
目标有两个。
Le Ministère de la santé se charge d'une partie non moins importante.
有相当多单位是由卫生
管理
。
Les progrès de Sainte-Lucie dans le secteur de la santé sont également évidents.
圣卢西亚在卫生门取得
进步也是很明显
。
La réalisation d'études sur la réforme du secteur de la santé sera également encouragée.
该方案也将供支助,对卫生
门改革进行分析。
Une demande d'importation de pathogènes humains au Canada doit être adressée à Santé Canada.
向加拿大进口人类病原体须向加拿大卫生申请。
L'application de ces règlements relève de l'Office de la sûreté des laboratoires de Santé Canada.
加拿大卫生试验安全厅负责执行这些条例。
D'importants besoins ne sont toujours pas couverts dans le secteur de la santé.
卫生门还需要解决一些重要
需求。
L'OMS aide ce Ministère à améliorer le programme de planification familiale.
卫生织还在支持公共卫生
引入改进计划生育方案
措施。
Ce projet est actuellement examiné par le Ministère de la santé du Mexique.
这个案正由墨西哥卫生
进行审查。
Telle est l'approche fondamentale du Ministère de la santé.
这是卫生计划中采取
基本方针。
Nombre de migrantes travaillent dans le secteur de la santé, notamment comme infirmières ou kinésithérapeutes.
许多移徙妇女就职于卫生门,特别是担任护士和理疗师。
Le Ministère de la santé n'existe que de nom et ne gère aucun hôpital.
卫生名存实亡,不经营任何医院。
En fait, il ne dispose d'aucun personnel à l'extérieur de Monrovia.
实际上,卫生在蒙罗维亚以外没有任何工作人员。
On a également accordé la priorité au secteur de la santé.
卫生门还获得了优先地位。
Les médecins du Ministère de la santé sont en majorité des femmes (5 sur 7).
归卫生管
地区医生中,女性占了大多数(每7人中有5人是女性)。
Le Ministère de la santé doit délivrer gratuitement ledit certificat.
卫生应免费开具相关证明。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。