Leur infériorité en nombre ne les a pas empêchés de vaincre.
他们上
劣势并未能阻止他们获胜。
Leur infériorité en nombre ne les a pas empêchés de vaincre.
他们上
劣势并未能阻止他们获胜。
Les travailleurs domestiques demeuraient vulnérables et étaient souvent assujettis à un travail forcé.
家佣工人仍然处劣势,常常被迫工作。
L'ennemi était numériquement inférieur.
敌人人
上处劣势。
Ces jeunes gens se trouvent ensuite désavantagés sur le marché du travail.
这些青少年随后劳工市场上处
劣势。
L'Afrique reste marginalisée et profondément désavantagée dans les relations économiques internationales.
非洲仍然遭到边缘化,国际经济关系中处
极度劣势。
Aucun groupe n'est privé du droit à la sécurité sociale ou désavantagé dans ce domaine.
没有不享有社会保障权利或处劣势地位
任何群体。
D'une façon générale, aucun groupe n'est désavantagé en ce qui concerne l'accès à une nourriture suffisante.
大体而言,就获得适当食物而言,我国不存任何劣势群体。
Bien qu'inférieures en nombre, les forces gouvernementales ont réussi à repousser cette attaque.
政府部队虽人
上处
劣势,但却成功击退了攻击。
Vu leur taux de chômage élevé, les Roms ont moins facilement accès au logement.
考虑到罗姆人失业率更高,他们
获得住房方面处
劣势。
Les femmes rurales et les femmes du secteur informel sont nettement défavorisées.
农村女和非正式部门就业
女明显处
劣势地位。
Comme l'ONU, les organisations régionales et sous-régionales ont leurs points forts et leurs points faibles.
象联合国一样,区域和次区域组织既有优势,也有劣势。
Notons que nous avons adopté des lois pour aider les défavorisés de toutes les communautés.
请注意到,我们为帮助所有社区处劣势
群体而制定了法律。
Dans le secteur du bâtiment, les PME sont souvent défavorisées par la taille des projets.
建筑服务业,中小企业由
项目规模大,往往处
劣势。
Les producteurs de pays en développement sont presque toujours, sans exception, désavantagés à cet égard.
发展中国家生产者这方面几乎无一例外地一向处
明显
劣势。
Le dialogue, cependant, nous amène à comprendre qu'il n'existe aucune civilisation ou culture inférieure ou supérieure.
然而,对话使我们理解,既没有劣势也没有优势文明或文化。
Les préjugés sur l'infériorité des femmes sont très ancrés dans la société, y compris parmi celles-ci.
这些因素造成了社会上和
女自身根深蒂固
劣势观念和思想。
Tant la loi que la pratique continuent à placer les femmes et les minorités en situation d'infériorité.
女和少
群体
法律上和实践上仍然严重处
劣势。
Dans le contexte des échanges internationaux d'aujourd'hui, les pays en développement continuent d'être les plus désavantagés.
目前
国际贸易环境中,很明显发展中国家总是处
劣势地位。
Ceux qui vivent dans le petites villes sont également désavantagés sur le plan de l'accès à ces services.
小城市居民获得生殖健康服务方面也处
劣势。
En matière d'emploi public, les jeunes se situant entre 18 et 44 ans sont particulièrement défavorisés.
公共部门就业方面,介
18与44岁年龄段之间
青壮年处
特别
劣势地位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。