Les pays du Groupe latino-américain et caraïbe étaient vivement favorables à l'initiative BIOTRADE.
拉丁美洲和加勒比国家组成员国表示强烈支持生态贸易倡议。
Les pays du Groupe latino-américain et caraïbe étaient vivement favorables à l'initiative BIOTRADE.
拉丁美洲和加勒比国家组成员国表示强烈支持生态贸易倡议。
Des maladies non transmissibles chroniques sont devenues pour les Caraïbes un grand sujet de préoccupation.
非传染性慢性疾病已经成为加勒比地区一个严重问题。
L'ONUSIDA a un grand rôle à jouer dans la sensibilisation dans l'ensemble des Caraïbes.
艾滋病规划署在整个加勒比宣传
以发挥关键作用。
Il était résolument attaché au développement du peuple saint-lucien et de la Communauté des Caraïbes.
他坚定致力于圣卢西亚人民和加勒比共发展。
La Bolivie appuie les activités que mène l'Organisation en Amérique latine et dans les Caraïbes.
他表示利维亚支持本组织正在拉丁美洲和加勒比开展
工作。
Les îles Caïmanes sont un membre associé de la Communauté des Caraïbes.
开曼群岛是加勒比共联系成员。
La hausse a été particulièrement forte en Asie, en Amérique latine et dans les Caraïbes.
亚洲、拉丁美洲和加勒比地区增长尤为强劲。
En dehors de l'Afrique, la prévalence du VIH reste la plus élevée aux Caraïbes (2,3 %).
在非洲之外,加勒比艾滋病毒流行率最高(2.3%)。
Le même amendement a fixé le montant hebdomadaire de la pension à 25 dollars.
本修正案也修改了每周25.00东加勒比元数额。
Nous avons déjà rencontré les États Membres d'Amérique latine et des Caraïbes.
我们已经拉丁美洲和加勒比
会员国举行了会议。
Le reste de la région des Caraïbes a une expérience fort similaire à la nôtre.
整个加勒比地区情况也大
相
。
Notre pays frère des Caraïbes, la Grenade, en est le dernier exemple.
我们加勒比姐妹国家格林纳达就是最近
一个例子。
En Amérique latine et dans les Caraïbes, 75 % de la population est urbaine.
在拉丁美洲和加勒比,75%人口是城市居民。
Les effectifs des fonctionnaires ou des consultants venant de la région sont en constante baisse.
拉丁美洲和加勒比国家国民任工发组织工作人员或被聘为顾问
人数持续下降。
Un système analogue est envisagé en Amérique latine et dans les Caraïbes.
计划在拉丁美洲和加勒比建立类似系统。
Le territoire est par ailleurs membre emprunteur de la Banque de développement des Caraïbes (BDC).
该领土是加勒比发展银行借款成员。
Par ses actes, Cuba s'est révélé une partie intégrante des Caraïbes.
通过其行动,古巴表明,它是加勒比不缺少
一部分。
Les organisations régionales du Pacifique et des Caraïbes s'emploient à promouvoir les mécanismes de collaboration.
太平洋和加勒比区域区域组织正在促进各种合作机制。
Six pays des Caraïbes ont participé à un programme de ce type à l'échelon régional.
加勒比6个国家参加了一个区域领导能力培养
案。
L'importance cruciale de la CEPALC dans la région a également été soulignée.
还有人强调,拉加经委会对拉丁美洲和加勒比区域价值不
或缺。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。