Nathalie est en train d'analyser des documents.
娜塔莉正在分
文件。
Nathalie est en train d'analyser des documents.
娜塔莉正在分
文件。
Pour l'analyse de cet article par le Rapporteur spécial, voir ibid., par. 124 à 146.
特别报告员对该条的分
见该文件第124-146段。
Pour l'analyse de cet article par le Rapporteur spécial, voir ibid, par. 147 à 166.
特别报告员对该条的分
见该文件第147-166段。
L'UIT préparera un document analysant les progrès réalisés depuis la dernière Conférence sur les PMA.
电信联盟将

份文件,分
自上次最不发达国家问题会议以来所取得的进展。
Il serait ensuite communiqué avec d'autres documents d'analyse, à la Conférence des Parties, pour approbation.
这
报告与关于实施情况的其他分
性文件
道将转交缔约方会议核准。
Cette pléthore de documentation de caractère descriptif et analytique est à l'origine de plusieurs problèmes.
这种过多的叙
性和分
性文件造成了几个问题。
Le Bureau du Procureur est en train d'examiner les documents qui ont été retrouvés.
检察官办公室目前正在着手分
被发现的文件。
Les deux nouveaux assistants linguistiques collaboreront étroitement avec les analystes sur la documentation.
新的语文分
员助理将同文件分
员密切合作。
Toutefois, les résultats de l'analyse indiquent que ces signatures sont probablement authentiques.
然而,对这些文件的分

明签字也许是真的。
Bagdad a également remis aux inspecteurs des dizaines de nouveaux documents qui sont actuellement analysés.
巴格达还把数十份新的文件交给检查人员,现在正在分
这些文件。
Il s'agira notamment d'organiser des conférences ou de financer l'élaboration par des experts de documents d'analyse.
为此,特设局将召开会议,或为技术专家
分
文件提供经费。
Le secrétariat de l'Instance permanente préparera un document analytique à l'aide d'éléments émanant de divers organismes.
常设论坛秘书处将利用各机构的建议而

份分
文件。
L'analyse de ces textes permet d'énoncer les principaux droits et devoirs inhérents à la souveraineté de l'État.
通过分
这些文件,我们可以提出与国家主权有关的基本权利和义务。
Les travaux préparatoires de cette disposition ont été analysés dans les commentaires des directives 2.1.1 et 2.1.5.
(2) 提出准则2.1.1和2.1.5时,对该条款的准备文件做过分
。
On y analyse également les obstacles actuels à l'exercice effectif des droits des enfants et des adolescents autochtones.
该文件也分
了为推动实现土著儿童和青少年权利遇到的障碍。
On y trouvera une brève analyse des actes législatifs par lesquels l'Assemblée générale a créé des mécanismes particuliers.
非正式文件简要分
了大会设立具体机制的立法文书。
En outre, il s'attelait à une analyse de l'annexe VII, qui devrait également être terminée avant la Conférence.
此外,秘书处目前还正在着手
制有关附件七的分
文件;该文件亦将在缔约方大会举行之前
制完毕。
Troisièmement, un document directif devrait être précis dans ses catégories d'analyse et d'action et ne doit pas être contradictoire.
第三,政策文件在分
和行动归类方面应准确无误,不应互相矛盾。
L'examen des instruments, recommandations et autres documents fait apparaître plusieurs analogies quant aux structures, aux thèmes et au ton.
经过对现有文书、建议和其他文件进行分
,发现它们在结构、主题和措辞方面存在若干相似之处。
Moyens de vérification: analyse de rapports et documents pertinents
分
相关报告和文件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。