C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五共和国)参议院爆出特大新闻:一名社会党人竟然出任这个半圆形议政大厅——上院的议。
C’est une grande première au Sénat français.Le nouveau président de l’hémicycle est un socialiste.
(法兰西第五共和国)参议院爆出特大新闻:一名社会党人竟然出任这个半圆形议政大厅——上院的议。
Le secrétaire fait office de fonctionnaire en chef de l'organisation pour le compte du Comité.
秘书代表委员会出任本组织的执行首。
La présence de femmes aux postes d'élus augmente progressivement mais un peu plus lentement.
出任民选职务的妇女人也逐年提高,但增
较慢。
Les conseils d'administration des organisations agricoles comptent un grand nombre de femmes.
妇女出任农业组织董事会董事职位的人很多。
Finalement, M. Pachachi a refusé le poste et le cheikh Ghazi est devenu Président.
最后,沙帕奇先拒绝出任,谢赫·加齐担任总统。
Les candidats devraient remplir les conditions requises pour être nommés juges dans leur pays d'origine.
候选人应符合原籍国出任法官的资格。
Sa nomination donne l'occasion de relancer le processus politique.
出任总理提供了振兴政治进程的机会。
Le 14 janvier, Alfonso Portillo, candidat du Front républicain guatémaltèque, a accédé à la présidence.
1月14日,危地马拉共和国阵线的候选人阿方索·波蒂略出任总统。
Elle a décidé également de nommer à ces fonctions M. Fantu Cheru.
委员会决定任命范围·切鲁先(美利坚合众国)出任该职。
Les fonctions du procureur général sont exercées par le Ministre de la justice.
总检察职务由司法部
出任。
Le Président élu du Comité de statistique fera office de président du bureau.
统计委员会当选主席将出任主席团主席。
Chaque partie peut se faire représenter ou assister par des personnes choisies par elle.
每一方当事人可以由其选定的人员出任代表或给予协助。
Il croit comprendre que la Commission souhaite l'élire à ce poste.
认为委员会希望选举
出任此职。
Mme Simms demande combien de femmes compte le corps des ambassadeurs de l'Ouzbékistan.
Simms女士询问有多少妇女代表乌兹别克斯坦出任大使。
M. David John Howard Thompson a été nommé Premier Ministre.
大卫·约翰·霍华德·汤普森阁下宣誓出任总理。
Les experts des trois organisations internationales compétentes siègent en qualité de spécialistes des questions à traiter.
三个有关国际组织的成员应根据问题的需出任成员。
Les experts des trois organisations internationales compétentes siègent en qualité de spécialistes des questions à traiter.
三个有关国际组织的成员应根据问题的需出任成员。
Il a démissionné de son siège à l'Assemblée du Kosovo afin d'assumer cette fonction.
辞去了科索沃议会议席以便出任该职位。
Ce n'est pas à dessein que je suis parvenu aux fonctions de Président.
就是到此时,我都没有刻意出任总统。
D'autres, à leur retour au pays, ont occupé des postes encore plus élevés.
其人回国后在其国家中出任了更高的职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。