Les droits acquis ne peuvent pas être remis en cause rétroactivement.
既得权利受追溯力
损。
Les droits acquis ne peuvent pas être remis en cause rétroactivement.
既得权利受追溯力
损。
La coopération mondiale a quelque part été dévalorisée.
全球合作的价值遭到损。
Distinction entre droits auxquels il peut être dérogé et droits auxquels il ne peut être dérogé.
损和
损权利间的区别。
Il peut être dérogé à toutes les autres dispositions.
所有其他的规定都以进行
损。
Là où il est nécessaire, des dérogations à ces dispositions sont prévues.
在必要之处规定了对这些条文的损。
Cette forme d'éducation restreint le vocabulaire de l'enfant, au lieu de l'augmenter.
效能较差的教学损而非加强儿童的语文功能。
Le Conseil de sécurité ne peut en aucune façon limiter ces droits ou y déroger.
安全理事会决能限制或
损这些权利。
La nature purement facultative des dispositions en réduira certainement l'efficacité.
其各项条款的任择性质肯定会损其效力。
La destruction de sites religieux entraîne un appauvrissement de notre patrimoine commun.
对宗教场所的破坏使我们的共同遗产出现损。
Lorsque ces conditions ne sont pas remplies, la sécurité du réseau disparaît ou diminue.
如果这些规定没有得到遵守,安全就会受到损。
L'aptitude des États à conclure des traités n'est pas moindre lors d'un conflit armé.
各国缔结协定的能力在武装冲受
损。
En outre, le processus ne devait pas nuire au fond du travail sur l'Afrique.
此外,该进程应当
损非洲工作方案的实质内容。
L'écoulement du temps et l'occupation britannique prolongée n'ont en rien entamé le droit de l'Argentine.
随着时间的推移和英国的长期占领毫损我国的权利。
Tous ces facteurs ont contribué à réduire l'impact potentiel de l'assistance fournie par la Mission.
这些问题都损了该支助团所提供的援助的潜在影响。
Aucune disposition de la présente Convention ne peut être interprétée comme écartant la légitime défense.
本公约的任何规定
得解释为
损实行自卫的权利。
L'inaction n'empêchera pas, non plus, l'érosion de certains des accords internationaux en vigueur.
但是,无所作为挡住某些现行国际协议的
损。
Par exemple, les droits des détenus ne diminuent pas lorsque les prisons sont privatisées.
例如,当监狱实行私有化时,囚犯的权利应该
损。
Le système de contrôle devrait fonctionner sans préjudice des dispositions de l'article 19 du Protocole.
遵约制度的运作应引起对《议定书》第19条的
损。
Ces restrictions sans précédent ont considérablement nuit au bon fonctionnement de l'Office.
这种史无前例的限制措施大大损了工程处有效运作的能力。
Son paragraphe 1 porte sur les conditions à remplir pour que la dérogation soit acceptable.
第88a(1)条规定了损
以被接受的前提条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。