Soyez patient, surtout dans les moments critiques.
保持耐性,尤其是在关。
Soyez patient, surtout dans les moments critiques.
保持耐性,尤其是在关。
Les négociations de Doha étaient à la croisée des chemins.
多哈谈判正处于关。
On se trouve à un point crucial de l'histoire.
我们处在历史关
。
La rédaction du présent rapport intervient au moment opportun.
报告写于一个关
。
Le Cycle de Doha est parvenu à un point critique.
多哈回合已经到了关。
La période actuelle est cruciale pour le désarmement.
现在是裁军工作关
。
Nous sommes arrivés à un moment crucial de l'histoire.
我们正处于历史关
。
Le moment critique du vote est arrivé.
然后,表决关
到来了。
Le processus de paix en est à une étape critique.
现在,和平进程正处在关。
Le présent débat a lieu à un moment crucial.
论是在关
召开
。
Notre Organisation traverse un moment critique et crucial.
组织处在一个严重和关
。
Nous vivons une période cruciale de notre histoire.
我们在历史上关
相聚一堂。
Le Gouvernement a adopté un programme de réforme ambitieux.
巩固塞拉利昂和平已到了关
。
Nous sommes à un moment crucial du processus de paix au Moyen-Orient.
现在仍然是中东和平进程关
。
Nous ne savons pas quand viendra le moment de vérité pour l'ONU.
我们不知道联合国何才到关
。
La Conférence des parties se trouve maintenant devant une perspective propice.
缔约方会议现正处于一个有利关
。
L'avènement du nouveau millénaire coïncide avec une période déterminante.
新千年是在一个关
到来
。
La Conférence d'examen de Doha se tient à un moment crucial.
多哈审查会议是在关举行
。
La communauté internationale est à une étape décisive dans la lutte contre le sida.
世界正处在应对艾滋病危机关
。
Je lui adresse tous mes vœux de succès en cette période critique.
我祝愿他在这关一切顺利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。