Il est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.
他是如此仔细以至于他的工作

 需要
需要 正.
正.
 正错误
正错误Il est si minutieux que son travail n'a jamais besoin d'être corrigé.
他是如此仔细以至于他的工作

 需要
需要 正.
正.
Les manuels techniques sont modifiés en cas de besoin après chaque édition des Jeux.
每一届奥运会之后技术手册将根据需要做出 正。
正。
Avant de tirer,il faut régler le tir.
射击以前 正射击偏差。
正射击偏差。
Sur cet amendement, voir le commentaire du projet de directive 2.5.2, par.
关于 个
个 正案,参看准则草案2.5.2.评注第(2)段。
正案,参看准则草案2.5.2.评注第(2)段。
Il ne suffit pas de modifier la loi, encore faut-il changer les mentalités.
仅 改法律还
改法律还 够;还必须要
够;还必须要 正态度。
正态度。
L'objectif principal de cet amendement visait à faire échec à la propagande nazie et raciste.
 一
一 正案的主要目的是为了反对纳粹和种族主义宣传。
正案的主要目的是为了反对纳粹和种族主义宣传。
Puis-je considérer que l'Assemblée souhaite adopter l'amendement oral au paragraphe 1 du projet de résolution?
我能否认为大会将通过决议草案第一执行段的口头 正?
正?
Nous demandons à toutes les délégations de bien vouloir adopter ces deux amendements oraux.
我们谨请所有代表团支持通过

 口头
口头 正。
正。
Le Conseil économique et social peut modifier le présent Statut.
经济及社会理事会可对本章程作出 正。
正。
Le projet de résolution, tel que modifié, est adopté pour recommandation à la plénière.
该决议草案经 正后获得通过,提请全体会议审议。
正后获得通过,提请全体会议审议。
Il a souligné les modifications apportées au projet de décision.
他向会议概要介绍了对该 决定草案提出的各
决定草案提出的各
 正。
正。
Les modifications en question sont indiquées dans les annexes I à III du rapport.
拟议的几
 正案载于该报告附件一、二和三。
正案载于该报告附件一、二和三。
La procédure suivie s'écarte de celle observée lors de l'adoption des précédents amendements constitutionnels.
目前处理宪制改革问题的方法偏离了以前的宪政 正程序。
正程序。
Le paragraphe 3 du dispositif, tel que modifié, est adopté.
执行部分第3段经 正后获得通过。
正后获得通过。
Ces sanctions ont été considérablement renforcées par les modifications récemment apportées à la loi.
对该法律的最新 正大幅度加重了财产制裁。
正大幅度加重了财产制裁。
Le représentant de l'Argentine corrige oralement la version espagnole du projet de décision.
阿根廷代表口头 正了
正了
 决定草案的西班牙于文本。
决定草案的西班牙于文本。
L'exemple qui suit est fondé sur le Protocole II modifié.
以下的示例是以经 正后的第二号议定书作为样板。
正后的第二号议定书作为样板。
Faut-il reprendre le texte du Protocole II modifié?
以经 正后的第二号议定书作为样板?
正后的第二号议定书作为样板?
Veuillez donner un aperçu des modifications proposées.
请提供拟议 正案的概要。
正案的概要。
On trouvera à l'annexe une récapitulation des amendements proposés par certains États.
一些国家提出的 正案汇总于附件。
正案汇总于附件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦 代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。