Il est également important de pré positionner les secours et l'aide d'urgence.
另外,
必须使救济
应品
应急援助
前到位。
Il est également important de pré positionner les secours et l'aide d'urgence.
另外,
必须使救济
应品
应急援助
前到位。
Certains éléments chirurgicaux de base, tels que les catguts et autres, sont également fournis.


一
基本的外科
应品(如缝合伤口的肠线)。
Des équipements et des matériels de secours d'urgence déployés au bon endroit.
要有防范意外事件的应急
应品
设备。
Les livraisons de produits pharmaceutiques, de fournitures scolaires et d'apports nutritionnels ont manifestement augmenté.
药品、教育
营养
应品都明显增长。
Les travailleurs et fournitures humanitaires sont particulièrement exposés sur les routes.
人道主义工作人员
应品在运输公路上尤其容易遭到袭击。
La distribution de vivres et de fournitures essentielles est de plus en plus difficile.
发放粮食
基本
应品的工作确实极端困难。
Certains des centres établis ont été obligés de fermer en raison du manque de fournitures.
一
已设立的单位因缺乏
应品而被迫关闭。
Ces attaques constituent également d'excellentes occasions d'obtenir des fournitures.
攻击也向他们
了宝贵的机会,以获取
应品。
Le Service de gestion des approvisionnements supervise actuellement la mise en œuvre de ce mémorandum.
应品管理处现正监测
落实该备忘录的执行。
Ces centres offrent des services, marchandises et autres fournitures dont la communauté a besoin.
这
中心
社区所需的服务、货物
应品。
En outre, M. Titiahonjo devait subvenir seul à ses besoins.
他也不得不自己想办法,靠一点
应品维生。
Un approvisionnement efficace et abordable est un élément crucial pour la réalisation des objectifs prioritaires.

有
负担得起的
应品,对于实现本组织优先事项是至关重要的。
L'Autorité reconnaît également la nécessité d'assurer une continuité dans l'authentification des fournitures « pétrole contre nourriture ».
权力机构也承认,石油换粮食方案
应品的认证工作必须有持续性。
Par exemple, les quantités de vivres distribuées restent insuffisantes et des détournements de vivres sont signalés.
例如,粮食
应仍然不足,有报道称
应品正在被私吞。
Des articles d'une valeur de 793 millions de dollars sont encore en cours de production et d'acheminement.
其他价值约为7.93亿美元的
应品正处于生产
发运之中。
Par ailleurs, l'organigramme du Service de la gestion de l'approvisionnement ne fait apparaître aucun comité d'examen des fournisseurs.
应品管理处中没有设
应商审查委员会。
À l'appui de sa réclamation, Glantre a fourni les factures de fournisseurs omanais pour divers articles.
为了证明其索赔,Glantre
了向Omani
应商采购各种
应品的发票。
Du matériel et des produits ont été envoyés en Afghanistan en provenance de ces trois pays.
应品
物资从三个国家运入巴基斯坦。
Le poids et le volume de ce matériel ont décuplé les frais de transport et de distribution.
最后,单单是这
应品的重量
数量就使运送
分发的要求增加了十倍。
Ces envois comprenaient des fournitures pour d'autres organismes des Nations Unies, des organisations internationales et des ONG.
运送的货品包括其他联合国机构、国际组织
非政府组织的
应品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。