Jusqu’au 30 septembre 2007, on compte 1700 enseignants à l’université dont 510 professeurs et 595 professeur-adjoints.
截至2007年9月30日,校有专
教师1700人,其中教授510人,副教授595人。
Jusqu’au 30 septembre 2007, on compte 1700 enseignants à l’université dont 510 professeurs et 595 professeur-adjoints.
截至2007年9月30日,校有专
教师1700人,其中教授510人,副教授595人。
Des femmes enseignent à tous les niveaux.
各级教育中均有女教师教。
Ces centres et instituts ont employé quelque 570 enseignants durant l'exercice biennal.
两年期间,约有570名教员这些培训中心
教。
A enseigné dans les Universités de Stockholm et du Zimbabwe.
斯德哥尔摩和津巴布韦各
教。
1 L'auteur enseignait à l'école primaire catholique de Nederweert.
1 提交人曾经Nederweert的天主教会小
Budschop
教。
Ces centres de formation ont employé environ 581 enseignants durant l'année.
该
年,约有581名教员
这些培训中心
教。
Il enseigne désormais à l’université de Shanghai, ce qui lui donne la possibilité d’observer constamment cette évolution.
从此以后,他上海
教,这可以使他得以经
地去观察这个转变。
Il professe dans l'université.
他里
教。
Elles sont donc moins nombreuses à être nommées dans les écoles primaires communautaires de régions éloignées.
因此边远地区的社区小
校中
教的女老师人数较少。
Les enseignants qui terminent cette formation pédagogique sont nommés dans des écoles situées à l`intérieur du pays.
完成该方案的人都分配到内地校
教。
Fonctions antérieures : a enseigné dans plusieurs autres universités d'Amérique du Nord et d'Espagne.
曾北美和西班牙一些
教。
Représentation des Roms et des femmes immigrées dans l'enseignement supérieur
二. 罗姆妇女和移民女性高等院校的
教情况。
Les écoles primaires spéciales emploient au total 62 enseignants; 26 enseignantes, soit 100 %, enseignent de la première à la quatrième année.
特别小共聘用62位教师;26名女教师
1至4年级
教,即100%。
Le tableau 2 de l'annexe 3 présente des données concernant la proportion des enseignantes dans les instituts d'enseignement technique.
附件3中引用的表2介绍了技术教育
院
教的女性教职工的数据。
Elles dirigent des sociétés multinationales, enseignent à l'université, participent aux activités de recherche-développement industrielles et universitaires, conçoivent, assemblent et programment des ordinateurs.
她们经营跨国公司,教,为工业、
术和设计界提供研发专业知识,从事计算机设计、制造和编程工作等。
Dans le cadre de cet effort, un certain nombre de professeurs russes avaient été invités à enseigner dans des universités du pays.
所作的努力包括邀请一些俄罗斯教授到马来西亚各所教。
Fonctions antérieures : professeur d'université en Australie, au Japon, au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et dans plusieurs pays en développement.
曾澳
利亚、日本、英国和一些发展中国家的
校
教。
Mais il veille à ce que les services proposés soient de bonne qualité, c'est-à-dire assurés par des personnes qualifiées dans des locaux adaptés.
然而,政府关注到,幼稚园也应该提供优质的教育服务,亦即,幼稚园应聘用合资格教师合适的校舍内
教。
Troisièmement, M. Tadman prétend que, lorsqu'il enseignait dans une école secondaire catholique, il a fait l'objet d'une discrimination du fait qu'il n'était pas catholique.
第三,Tadman先生声称他一个天主教中
教期间,因为自己不是罗马天主教徒而受到歧视。
Vincent Gaston : docteur ès lettres, formateur, chargé monitorat à l'université, il est familier des exigences universitaires et proche des étudiants qu'il suit individuellement.
文博士,职业培训者,同时也
教。他熟知
教
的要求,并且乐于的与
生们接触与他们近距离的交流。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。