Bien que les résultats ne sont pas satisfaisantes, mais le processus peut se sentir heureux.
尽管结果

人满意的,但
过程可以显得很妙。
Bien que les résultats ne sont pas satisfaisantes, mais le processus peut se sentir heureux.
尽管结果

人满意的,但
过程可以显得很妙。
Les ONG n'ont pas les ressources nécessaires pour mener leur tâche dans des conditions satisfaisantes.
非政府组织没有必要的资源在
人满意的条件下开展工作。
La première phase, qui consiste à démobiliser les forces irrégulières, avance de façon satisfaisante.
非正规武装部队复员方案的第一阶段正在取得
人满意的进展。
La délégation espagnole ne juge pas cette situation satisfaisante.
这种情况对西班牙代表团来说

人满意的。
Nous espérons que cela permettra un déroulement satisfaisant des élections prévues par l'Accord.
我们希望这将确保协定规定的选举能够以
人满意的方
进行。
L'état insatisfaisant de l'activité éditoriale est encore aggravé par les problèmes de financement.
由于供资方
当,使出版活动
能
人满意的状况变得更加
。
Cette stratégie a donné des résultats satisfaisants, pour l'instant.
目前为止,这项战略已取得
人满意的成效。
Les liens commerciaux et économiques de la Malaisie avec l'Afrique ont augmenté de manière satisfaisante.
马来西亚同非洲的贸易和经济联系以
人满意的速度发展。
Le Mexique a progressé de façon satisfaisante dans la réalisation des objectifs du Millénaire.
墨西哥在实现千年发展目标方面取得了
人满意的进展。
Les plans d'audit jugés en partie satisfaisants ne comportaient pas une partie des renseignements susmentionnés.
被评为部分
人满意的审计计划没有列入上述的一些信息。
Les rapports d'audit qui étaient jugés en partie satisfaisants n'abordaient pas certains des domaines susmentionnés.
评为部分
人满意的审计报告没有覆盖上述某些领域。
Toutes les conditions doivent être réunies pour permettre le bon déroulement de ces scrutins.
各项必要条件必须达
,以便使投票在
人满意的情况下举行。
Des résultats satisfaisants ont été enregistrés au chapitre de la santé maternelle et infantile.
孕产妇和婴儿健康领域取得了
人满意的效果。
Certains conflits ont été réglés de manière satisfaisante, comme en Angola et au Mozambique.
一些冲突已经获得
人满意的解决,如在安哥拉和莫桑比克。
L'élargissement du Conseil ne saurait être satisfaisant sans l'inclusion du Japon.
任何
人满意的扩大安理会办法都必须包括日本。
Les opérations se sont poursuivies depuis lors dans un climat de coopération satisfaisant.
这一进程此后继续进行,并得
人满意的合作。
Nous espérons recevoir des informations tout aussi satisfaisantes concernant les autres milices restantes.
我们希望得
其余民兵的同样
人满意的消息。
Toutefois, aucune de ces questions n'est traitée de façon satisfaisante.
然而这些问题中没有一个得
了
人满意的处理。
Nous souhaitons que cette obligation imposée par la Charte soit remplie de manière plus satisfaisante.
我们希望看
这一《宪章》义务能够以更加
人满意的方
得
履行。
Tout aussi préoccupante est la coopération insuffisante de certains des pays les plus directement touchés.
同样
人关切的
,一些最直接受影响的国家没有进行
人满意的合作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。