Il propose que la motion soit mise aux voix immédiatement.
他提把这项动
立即
决。
Il propose que la motion soit mise aux voix immédiatement.
他提把这项动
立即
决。
L'ordre du jour provisoire est mis aux voix par le Président.
主席把临时程
决。
Les motions en ce sens ne sont pas discutées, mais sont immédiatement mises aux voix.
此种动应不经辩论即
决。
Je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution I.
我现在将决一
决。
Ce texte serait prochainement voté par le Parlement monégasque.
该文本将在摩纳哥会
决。
Je vais maintenant mettre ma décision aux voix.
我现在将我的裁决决。
Je vais donc mettre ce paragraphe aux voix.
因此,我将这一段决。
C'est pourquoi ce texte doit être mis aux voix.
因此,应将这一文
决。
En conséquence, je vais maintenant mettre aux voix le projet de résolution.
因此,我现在将该决决。
Le Président a mis la demande de la Fédération de Russie aux voix.
“主席将俄罗斯联邦的要求决。
Le projet pourrait ainsi être voté début janvier.
因此,该有可能在1月初
决。
Je vais tout d'abord mettre aux voix le paragraphe 14 du projet de résolution VI.
我首先把决六的第14段
决。
Tout représentant peut demander que des parties d'une proposition soient mises aux voix séparément.
任何代可动
将提
的各部分分别
决。
Si je n'entends pas d'objections, je vais mettre aux vois le projet de résolution.
除非有人反对,我将把该决决。
Si je n'entends pas d'objection, je vais mettre le projet de résolution aux voix.
除非有人反对,否则我将把决决。
Il y a quelque confusion à propos du projet de résolution sur lequel nous votons.
大家对大会将把哪项决决有疑惑。
Un autre projet de résolution ne peut pas simplement apparaître, puis être mis aux voix.
不能随便提出另一项决并将其
决。
Si je n'entends pas d'objection, je vais mettre le projet aux voix.
如果没有异,我现在将该决
决。
Si tel est le cas, je mettrai ma décision aux voix.
如果是这样,我将把我的裁决决。
Les lois fondamentales n'ayant pas été votées, l'activité du Gouvernement a été bloquée.
基本法尚未决,结果是政府活动冻结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。