Car « longue est la nuit qui n'en finit pas de trouver le jour ».
莎士比亚是一位诗,一位
主义者。
Car « longue est la nuit qui n'en finit pas de trouver le jour ».
莎士比亚是一位诗,一位
主义者。
1 Birgit et Jens Orning sont humanistes et membres de l'Association humaniste norvégienne (AHN).
1 Birgit和Jens Orning是主义者,也是挪威
主义协会
成员。
Si ces parents créaient leur propre école, leurs enfants ne recevraient pas le même enseignement que les autres.
如主义者建立自己
校,他们
子女便不会与其他
一起接受同样
教
。
1 Richard Jansen est humaniste et il ne souhaite pas que sa fille suive un cours qui soit l'occasion d'un prosélytisme religieux.
1 Richard Hansen是主义者,他不希望女儿所
目带有传播宗教
色彩。
Comme l'a écrit il y a longtemps déjà Juan Luis Vives, l'humaniste espagnol du XVIe siècle, la première condition de la paix est la volonté de la faire prévaloir.
正如16世纪西班牙
主义者维夫斯所言,和平
首要条件是要有实现和平
意愿。
L'un des objectifs du cours de connaissance chrétienne et d'éducation religieuse et morale, à savoir réunir tous les élèves dans un même enseignement, est manifestement contraire à l'affirmation de l'État partie selon laquelle les parents humanistes sont libres d'envoyer leurs enfants dans des écoles privées.
CKREE程
一个目标,即要求所有
都接受教
,这显然不符合缔约国下一
论点,既
主义者家庭
子女有选择上私立
校
自由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。