Car « longue est la nuit qui n'en finit pas de trouver le jour ».
莎士比亚是一位诗人,一位人文主义。
Car « longue est la nuit qui n'en finit pas de trouver le jour ».
莎士比亚是一位诗人,一位人文主义。
1 Birgit et Jens Orning sont humanistes et membres de l'Association humaniste norvégienne (AHN).
1 Birgit和Jens Orning是人文主义,也是挪威人文主义协会
成员。
Si ces parents créaient leur propre école, leurs enfants ne recevraient pas le même enseignement que les autres.
如果人文主义建立
学校,
们
子女便
会与其
学
一起接受同样
教学。
1 Richard Jansen est humaniste et il ne souhaite pas que sa fille suive un cours qui soit l'occasion d'un prosélytisme religieux.
1 Richard Hansen是人文主义,
希望女儿所学
课目带有传播宗教
色彩。
Comme l'a écrit il y a longtemps déjà Juan Luis Vives, l'humaniste espagnol du XVIe siècle, la première condition de la paix est la volonté de la faire prévaloir.
正如16世纪西班牙人文主义
维夫斯所言,和平
首要条件是要有实现和平
意愿。
L'un des objectifs du cours de connaissance chrétienne et d'éducation religieuse et morale, à savoir réunir tous les élèves dans un même enseignement, est manifestement contraire à l'affirmation de l'État partie selon laquelle les parents humanistes sont libres d'envoyer leurs enfants dans des écoles privées.
CKREE课程一个目标,即要求所有学
都接受教学,这显然
符合缔约国下一
论点,既人文主义
家庭
子女有选择上私立学校
由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。