Selon nous, l'article 16 n'octroie pas une immunité générale dans le cas d'événements futurs imprévus.
我们认为,第16条并没有对未来
未知
件给予一揽子
豁免。
件
件
件
件
件影响了1979年
能源状况?
件变量
件表
件队列
件概率
件

件计算器
件记录
件监督
件检索
件控制
件链
件内函数
件属性
件顺
动作记录器
件同步[同时性]Selon nous, l'article 16 n'octroie pas une immunité générale dans le cas d'événements futurs imprévus.
我们认为,第16条并没有对未来
未知
件给予一揽子
豁免。
Leur date rappelle d'ordinaire un événement historique remarquable.
订定国际日
日期通常与某一重要历
件
发生日吻合。
L'Ituri est donc une nouvelle catastrophe dans le drame congolais.
伊图里
件只是刚果悲剧中
一场新灾难。
Les lynchages se sont poursuivis, voire multipliés.
暴民
暴力
件仍继续发生,并有可能增加。
Bien que l'enquête se poursuive dans ces deux affaires, il s'agirait d'incidents isolés.
虽然两个案件仍然在调查中,但认为这些攻击属于个别
件。
Des informations exactes font gagner du temps et épargnent des ressources et des vies.
而准确
信息既能节省时间和资源,又能避免死亡
件。
À Mitrovica, l'ordre public a été gravement perturbé à deux reprises.
两起重大
违反公共秩

件是发生在米特罗维察。
Dans les deux cas, les personnes expulsées ont été arrêtées et traduites en justice.
在这两次
件中,被驱逐
人均遭到逮捕和起诉。
Bagdad nous a rappelé cruellement à quel point le personnel de l'ONU est souvent vulnérable.
巴格达
件残酷地提醒我们,联合国工作人员往往处于多么危险
环境中。
Autrement dit, les dommages transfrontières imputables à l'événement ne sont pas couverts.
换言之,该公约不涉及归因于该
件
跨界损害。
Pour un compte rendu récent de l'incident, voir Louise de La Fayette, supra, note 4, p. 172.
最近对这一
件
阐述,见Louise de La Fayette,前注4,第172页。
Voir Emmanuel Fontaine, op. cit., p. 104, et pour les détails de l'accident du Tanio.
关于这一点和Tanio
件
详细说明,见Emmanuel Fontaine,同前,第104页。
Deux agents ont été tués et trois autres blessés.
这起
件使两名阿富汗军
情报官丧生,三人受伤。
Trois individus, dont un membre du CPK, ont été détenus par suite de cet attentat.
已经拘留了与该
件有关
三人,包括一名保护团成员。
C'est un sujet d'importance capitale, à savoir la sécurité.
这一问题增加到规划联合国和平任务时所关切
问题
清单上,特别是自8月19日
件以来。
Nous espérons que les coupables seront retrouvés et dûment punis.
我们希望找到并依法惩办
件
罪犯。
Cet incident tragique a été vivement condamné par le Gouvernement et par la communauté internationale.
这起悲剧
件受到政府以及国际社会
强烈谴责。
Ma délégation note que le rapport décrit les événements qui ont abouti à la guerre.
我国代表团注意到报告描述了导致战争
件。
Ces attentats à la bombe ont fait 47 morts et 233 blessés.
在这些爆炸
件中,共有47人丧生,233人受伤。
Il y a eu 165 cas d'abordage et 9 navires ont été détournés.
其中165起
件船上载有乘客,9艘船只被劫持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。