Ces usines de la mort ont été érigées en vue de la solution finale.
建立它们就制造死亡,
最终解决。
Ces usines de la mort ont été érigées en vue de la solution finale.
建立它们就制造死亡,
最终解决。
Pour ces motifs, la communication est irrecevable.
上述理由,来文不可受理。
Ce principe répond à un souci d'efficacité.
采取这种法
实现效率。
Avoir un travail leur permettant d'être en contact avec autrui.
找到一份可以接触他人的工作。
Ce type d'arrangement est généralement conclu pour une seule affaire.
这种安排一般仅仅一桩交易。
Pour aller de l'avant, il y a certaines réalités que nous devons admettre.
向前迈进,我们
须承认某些现实。
Les organisations doivent effectuer des dépenses pour collecter des fonds.
各组织筹集资源而
须耗用资源。
Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.
这避免不断地续签临时就业合同。
Ne sacrifions pas la santé sur l'autel du profit.
我们绝不能利润而牺牲健康。
Elle aussi a été menée pour arrêter une grande subversion.
那场内战制止一种严重的罪恶。
L'Iran a suspendu ses activités d'enrichissement précisément dans le but de renforcer la confiance.
伊朗正建立信任才暂停其浓缩活动。
La survie de l'humanité dépend de l'élimination des armes nucléaires.
人类的生存,
须消除核武器。
Le but, c'est de préserver l'équilibre entre les sexes dans ce domaine.
这保持外交领域的性别均衡。
Une série de directives indicatives a été élaborée en vue de faciliter l'établissement de documents.
鼓励提出论文,已经起草
一套准则建议。
Les appendices ont pour objet de faciliter l'examen du rapport par les États parties.
提供这些附录便利缔约国审查本报告。
Vieques a été découpée en plusieurs parties aux fins des activités de nettoyage.
开展清理,已将别克斯岛划分区域。
La paix, pour être totale, doit inclure la Syrie et le Liban.
实现全面和平,
须包括叙利亚和黎巴嫩。
Tous ces efforts visent la mise en œuvre de la Déclaration du Millénaire.
所有这些努力都执行《千年宣言》。
Les résolutions que nous venons d'adopter tentent toutes deux de répondre à ces défis.
我们刚刚通过的两项决议回应这些挑战。
Ces mandats devraient être revus régulièrement et rationalisés afin de répondre aux exigences actuelles.
符合当前的需要,应当定期修订和精简任务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。