Nous avons tous été ébranlés par sa disparition si soudaine.
我们都为他突然去
悲痛。
Nous avons tous été ébranlés par sa disparition si soudaine.
我们都为他突然去
悲痛。
Nous regrettons les pertes civiles subies de tous les côtés.
我们为各方所有平民伤亡
悲痛。
Je pleure pour Israël et la Palestine.
我为以色列和巴勒斯坦悲痛。
Nous partageons leur peine pour les soldats espagnols qui ont perdu la vie en Afghanistan.
我们像他们一样,为西班牙士兵在阿富汗丧生悲痛。
Je suis attristé par le décès prématuré du Président Levy Patrick Mwanawasa.
我为利维·帕特里克·姆瓦那瓦萨总统猝然去悲痛。
Nous sommes unis dans la douleur que nous ressentons pour les victimes et pour leurs familles.
我们在为遇难者及其亲属悲痛中联合起来。
Nous exprimons notre tristesse à tous ceux que ce déchaînement de cruauté a meurtris dans leur chair et leur âme.
我们为那些身心备受残暴行为摧残人
悲痛。
Non seulement, nous pleurons les morts, mais nous devons également ressentir de l'angoisse pour les vivants, et surtout pour les enfants.
我们不仅为死者悲伤,而且还必须为生者、尤其是儿悲痛。
Je pleure, comme nous le devons tous, pour les familles de ceux qui ont perdu la vie, ont été mutilés ou blessés.
我为丧生者、致残者和受伤者家人
悲痛,我们大家也一定为他们
悲痛。
Notre tristesse, pour les victimes, est teintée de remords parce que nous n'avons pas su réagir de façon appropriée aux atrocités commises au Rwanda.
我们对受害者悲痛
同时,也为我们没有能够对发生在卢旺达
罪行作出适当
回应而
自责。
Les Canadiens regrettent ceux et celles qui ont péri et sont de tout cœur avec les dizaines de milliers de personnes touchées par cette catastrophe.
加拿大人为那些丧生者悲痛,我们同情数以万计
受这一灾难影响
人民。
Nous nous associons à vous pour honorer sa mémoire et celle de tous ceux qui sont morts à ses côtés au service du peuple iraquien.
对于他和在他身边共同为伊拉克人民服务其他人
逝
,我们和会员国都
悲痛。
Nous ne prenons pas pour cibles des innocents, et nous sommes peinés par les épreuves que les Taliban ont attirées sur la population de leur propre pays.
我们不以无辜人民为目标,并且我们对塔利班使本国人民饱受苦难悲痛。
Nous déplorons la disparition de ces enfants tout comme nous déplorons l'attentat terroriste à Bagdad qui a causé la mort de personnes innocentes, notamment Sergio Vieira de Mello.
我们为这些孩子死亡
悲痛,就象我们对恐怖主义分子在巴格达
袭击造成无辜者,包括塞尔希奥·比埃拉·德梅洛
死亡
悲痛一样。
Nous partageons la douleur du peuple des États-Unis et nous réitérons tout notre appui au Gouvernement des États-Unis dans ses efforts pour trouver la trace des responsables de ces attentats et les traduire en justice.
我们同美国人民一样悲痛。 我们再次表示我们完全支持美国行政当局为搜寻肇事者并将他们绳之以法所作出
努力。
Nous sommes affligés pour ceux qui ont perdu la vie, nous prions pour ceux qui ont été blessés, pour les familles des victimes et pour les nombreux braves qui participent sans relâche aux opérations de secours.
我们为那些遇难者悲痛,我们也为那些受伤者、失去亲人
家庭以及许许多多正在不知疲倦地展开救援行动
勇敢
人们衷心祈祷。
Alors que nous pleurons nos collègues, nous pensons que la meilleure manière d'honorer nos collègues décédés est de redoubler d'efforts pour travailler avec l'Afghanistan afin d'instaurer la stabilité et le développement dans ce pays et, en conséquence, dans la région.
虽然我们对失去我们同事
悲伤,但我们相信我们能够化悲痛为力量,加倍努力,与阿富汗人民一道共同实现阿富汗国内以及本地区
稳定与发展,以此告慰他们
在
之灵。
Chaque année, cet anniversaire offre à la communauté internationale l'occasion, voire même l'obligation, de concentrer une fois de plus son attention sur une réalité tragique, à savoir qu'après plus de cinquante ans, la question de Palestine n'a toujours pas été résolue.
年复一年,这一纪念日为国际社会提供机会和义务再次将注意力集中于巴勒斯坦问题在半个多纪之后仍未得
解决
这一令人
悲痛
事实。
Les événements traumatisants et catastrophiques du 11 septembre ont non seulement modifié la vie des individus pour qui nous éprouvons beaucoup de compassion, mais ils ont également modifié, à de nombreux égards, la manière dont nous vivons et agissons dans la civilisation d'aujourd'hui.
11日悲惨
灾难性事件不仅改变了许多个人
生活——我们为其
悲痛,而且在许多方面改变了我们目前
日常文明生活
方式和做法。
« Ce bicentenaire nous offre l'occasion non seulement de dire toute l'ignominie de la traite des esclaves - en condamnant son existence et en louant ceux qui se sont battus pour l'abolir -, mais aussi de dire combien nous sommes affligés qu'elle ait pu même exister et combien nous nous réjouissons de vivre à une époque bien meilleure et différente. »
“这次二百周年纪念使我们有一个机会,不仅诉说贩卖奴隶何等可恶(我们何等痛责这种贩卖存在,何等赞扬为废除这种贩卖而斗争
人),而且表示,我们对曾经发生、曾经竟然会发生这种贩卖深
悲痛,对我们今
生活在不同
、更美好
时代
欣喜”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。