Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.
五个中欧和
欧
家缔约方,有的即将完成,有的正在起草
家行动方案的案文。
Cinq pays parties ont quasiment finalisé leur PAN ou en rédigent le texte.
五个中欧和
欧
家缔约方,有的即将完成,有的正在起草
家行动方案的案文。
Dans les pays d'Europe orientale, la gestion des déchets solides reste problématique.
在
欧
家,固体废物管理方面的问题继续存在。
Pour le seul siège revenant aux États d'Europe orientale, le Groupe a entériné la Hongrie.
欧
家集团提名匈牙利填补出自该集团的一个席位。
En particulier, les pays d'Europe orientale ont rapidement démantelé les réglementations dont ils avaient hérité.
特别是
欧
家,它们迅速解除了遗留下来的管制体系。
Pour le siège vacant pour l'État d'Europe orientale, le candidat est la Fédération de Russie.
填补一个空
的
欧
家是俄罗斯联邦。
Je remercie toutes les nations d'Europe centrale et d'Europe orientale présentes à votre conférence.
我要感谢所有出席这次会议的中欧和
欧
家。
Un siège reste à couvrir parmi les États d'Europe orientale.
欧
家集团有一个席位待填补。
Il reste un siège à pourvoir parmi les États d'Europe orientale.
还剩一个席位有待
欧
家填补。
La décentralisation pourrait promouvoir le processus participatif dans de nombreux pays parties d'Europe.
在中欧和
欧
家,应当具体将自然资源的最终使用者和土地的最终拥有者作为对象。
Le Groupe des États d'Europe orientale a accueilli avec satisfaction l'initiative.
一
欧
家满意地欢迎这一倡议。
Comme d'autres pays d'Europe centrale et orientale, la Croatie s'apprête à réduire ses effectifs militaires.
同其他中欧和
欧
家一样,克罗地亚正在准备缩小其军队的编制。
Pour le siège vacant pour les États d'Europe orientale, le candidat est la Fédération de Russie.
填补一个空
的一个
欧
家是俄罗斯联邦。
En outre, certains pays de la région sont également des pays donateurs émergents, touchés ou non.
此外,有
中欧和
欧
家,不管是否受到影响,也是新的捐助方。
Nous avons l'impression que le débat a principalement été axé sur les pays de l'Europe orientale.
我们认为讨论主要集中在
欧
家。
La Rapporteuse s'est également rendue dans plusieurs pays d'Europe orientale, notamment en Ukraine et en Moldova.
报告员还访问了若干
欧
家,包括乌克兰和摩尔多瓦。
Les flux de travailleurs temporaires d'Europe de l'Est vers d'autres pays d'Europe ne cessent également d'augmenter.
此外,越来越多的
欧
家临时工人前往欧洲其他
家。
Les pays d'Europe centrale et orientale se sont particulièrement distingués en versant leurs contributions à temps.
中欧和
欧
家在及时缴纳会费方面有着特别良好的纪录。
Il faut espérer que, dès que les pays d'Europe orientale auront adhéré à la Convention, l'établissement du programme sera relancé.
一般希望,一旦
欧
家加入本《公约》,这项倡议就会恢复活力。
Récemment, toutefois, le Comité a reçu quelques plaintes de particuliers se trouvant en Europe centrale et orientale.
然而,最近委员会收到了中欧和
欧
家境内发送来的一
个人申诉。
Les membres se souviendront en outre qu'il restait un siège à pourvoir pour les États d'Europe orientale.
成员们也会记得,
欧
家还有一个空
有待填补。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。